Sacrum promptuarium (1695): | vezhno ſmertio reshila, kakor pravi Tobia: Eleemoſyna ab omni peccato, & 'a morte liberat, & non patietnr animas ire in tenebras. Fiducia magna |
Sacrum promptuarium (1695): | Benefac juſto, & invenies retributionem magnam, & ſi non ab ipſo, certe à Domino. Katero reſnizo lahku morem poterdit s' exempelni. Pishe S. |
Pozhétki gramatike (1811): | eno ime s' kako drugo prejſhno beſedo, ſtavio de al à pred ime, poſtavim: fruit de l'arbre, ſad drevni, ſad |
Pozhétki gramatike (1811): | pa nameſt de les predſtavio obojmu ſpolu des: ino nameſt à les predſtavio obema ſpolama aux. Isgledi: Edinje. Moshko. Palais du |
Pozhétki gramatike (1811): | fruit de l'arbre, ſad drevni, ſad od dreveſa; utile à l'homme, koriſten ali raben zhloveku. Zhe pak ime sazhne |
Pozhétki gramatike (1811): | je moshkiga ſpola, takrat nameſt de le, rèzhejo, du: nameſt à le rezhejo au, v' mnoshimu ſhtevilu pa nameſt de les |
Pozhétki gramatike (1811): | ti Le maître te donnera un livre, to je, donnera à toi, vuzhenik ti bo dal ene bukve, to je, bo |
Novice gospodarskih, obertnijs... (1856): | predloge, deloma pregibajo člen; sicer imajo za drugi padec predlog a, za šestega predlog de ali dela, za tretjega pa ne |
Novice gospodarskih, obertnijs... (1856): | kakor Italijani ali drugi romanski narodi, namreč: di ali de, a, de. Razloček obojega sklanjanja se kaže v sledečem sostevku: Sklanjanja |