[photo] Tomaž Erjavec

I work at the Dept. of Knowledge Technologies at the Jožef Stefan Institute in Ljubljana, Slovenia.


New:


Research Interests

See also the IJS Natural Language Server.


Projects

International

EU FP7 INF 211983 MONDILEX (2007-2009)
Conceptual Modelling of Networking of Centres for High-Quality Research in Slavic Lexicography and Their Digital Resources
SEE-ERA.NET ICT 10503 RP (2007-2008)
Building Language Resources and Translation Models for Machine Translation focused on South Slavic and Balkan Languages
EU CLARIN (2006--)
Research infrastructure for language resources
Bilateral Slovene-Serbian project (2004-2005)
Development of Slovene and Serbian Language Resources for Machine Translation
GENIA JSPS Research for the Future program (2002)
Automatic extraction of information from biomedical texts
(local page)
CONCEDE Copernicus Joint Project (1998-2000):
Consortium for Central European Dictionary Encoding
(local page)
TELRI Copernicus Concerted Action (1999-2001, 1995-1997):
Trans-European Language Resources Infrastructure II
(local page)
ELAN MLIS EU Project (1998-1999):
European Language Activity Network
MULTEXT-EAST Copernicus Joint Project COP 106 (1996-1997):
Multilingual Texts and Corpora for Eastern and Central European Languages
LLL Informal SIG
Learning Language in Logic
(local page)
ILD UK SALT project (1994-1996)
The Integrated Language Database
(RA, Centre for Cognitive Science, 1994)

National

Knowledge Technologies (2004-2009)
Ministry of Sports, Science and Education Research Project
Cover financing for IJS Department of Knowledge Technologies
Mini projects (work in progress):
Ministry of Education, Science and Sport Applied Project (2004-2006)
Digital Critical Editions of Slovene Literature
Slovene Cross-Ministry Targeted Research Projects: (2006-2008)
VoiceTRAN - a speech-to-speech communicator
Slovene Cross-Ministry Targeted Research Projects: (2005-2006)
Oblikovanje slovenskega korpusnega omrežja (Compilation of the Slovene Corpus Network)
Izdelava virov in sistema za simultano prevajanje slovenscina-anglescina (Producing resources and system for simultaneous translation Slovene-English)
Ministry of Information Society Project (2001)
Localisation of Open Source Spell Checkers ispell and aspell
MZT L2-0461-0106 (1998-2001)
Development of Digital Publishing with Distance Learning Support
(project leader)
MZT T2-0409 (1998-2000)
Speech Copora and Tools for the Slovenian Language
FIDA (1996-1999)
Corpus of the Slovene Language
(TEI/SGML consulting)
(local access)
GNUsl (1995--)
A GNU effort for the Slovene Language
(server maintenance, resource contribution)
(local access)
RR(S)J Slovene Ministry of Science & Technology funded project (1993-1996)
Ra"cunalni"sko razumevanje (slovenskega) jezika
(Computational Understanding of (Slovene) Language)
(researcher)

Teaching

Presentations (in Slovene)


Publications

COBISS Bibliography: 05023 Note: The preparation of the COBISS bibliography takes some time!

On-line publications in Slovene are available here and selected English publications with on-line versions, are the following:

An estimation of citations as provided by the NEC ResearchIndex is here.

Entry in SICRIS


Unpublished presentations


Education


Functions


Valid HTML 4.01! Best viewed by Any Browser
Page last updated 2010-02-15, et