The application of the MULTEXT encoding scheme to German has been
carried out by the German group (Steiner and Lemnitzer 1994).
It has been attempted to keep as close as possible to the conventions.
However, some deviations were unavoidable. This concerns:
a. The extension of value sets for some attributes
b. The addition of some minor classes, described in a separate section
(see Add on classes)
c. The additon or deletion of an attribute
We will try to justify the changes, or mark them as language-specific.
However, some features will be topics for further discussion.
5.2.1 Nouns (N) --------------- 5.2.1.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type common Buch c proper Peter p ------------ ----------- ----------- ---- Gender masculine Mann m feminine Frau f neuter Kind n ------------ ---------- ----------- ---- Number singular Mann s plural Frauen p ------------ ----------- ----------- ---- Case nominative Kind n genitive Kindes g dative Kinde d accusative Kind a ============ =========== =========== ==== 5.2.1.2 Corpus ======== ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== NCMSN Ncmsn Common noun, masc. sing., nominative NCMSG Ncmsg Common noun, masc. sing., genitive NCMSD Ncmsd Common noun, masc. sing., dative NCMSA Ncmsa Common noun, masc. sing., accusative NCMPN Ncmpn Common noun, masc. plur., nominative NCMPG Ncmpg Common noun, masc. plur., genitive NCMPD Ncmpd Common noun, masc. plur., dative NCMPA Ncmpa Common noun, masc. plur., accusative NCFSN Ncfsn Common noun, fem. sing., nominative NCFSG Ncfsg Common noun, fem. sing., genitive NCFSD Ncfsd Common noun, fem. sing., dative NCFSA Ncfsa Common noun, fem. sing., accusative NCFPN Ncfpn Common noun, fem. plur., nominative NCFPG Ncfpg Common noun, fem. plur., genitive NCFPD Ncfpd Common noun, fem. plur., dative NCFPA Ncfpa Common noun, fem. plur., accusative NCNSN Ncnsn Common noun, neut. sing., nominative NCNSG Ncnsg Common noun, neut. sing., genitive NCNSD Ncnsd Common noun, neut. sing., dative NCNSA Ncnsa Common noun, neut. sing., accusative NCNPN Ncnpn Common noun, neut. plur., nominative NCNPG Ncnpg Common noun, neut. plur., genitive NCNPD Ncnpd Common noun, neut. plur., dative NCNPA Ncnpa Common noun, neut. plur., accusative NPMSN Npmsn Proper noun, masc. sing., nominative NPMSG Npmsg Proper noun, masc. sing., genitive NPMSD Npmsd Proper noun, masc. sing., dative NPMSA Npmsa Proper noun, masc. sing., accusative NPMPN Npmpn Proper noun, masc. plur., nominative NPMPG Npmpg Proper noun, masc. plur., genitive NPMPD Npmpd Proper noun, masc. plur., dative NPMPA Npmpa Proper noun, masc. plur., accusative NPFSN Npfsn Proper noun, fem. sing., nominative NPFSG Npfsg Proper noun, fem. sing., genitive NPFSD Npfsd Proper noun, fem. sing., dative NPFSA Npfsa Proper noun, fem. sing., accusative NPFPN Npfpn Proper noun, fem. plur., nominative NPFPG Npfpg Proper noun, fem. plur., genitive NPFPD Npfpd Proper noun, fem. plur., dative NPFPA Npfpa Proper noun, fem. plur., accusative NPNSN Npnsn Proper noun, neut. sing., nominative NPNSG Npnsg Proper noun, neut. sing., genitive NPNSD Npnsd Proper noun, neut. sing., dative NPNSA Npnsa Proper noun, neut. sing., accusative NPNPN Npnpn Proper noun, neut. plur., nominative NPNPG Npnpg Proper noun, neut. plur., genitive NPNPD Npnpd Proper noun, neut. plur., dative NPNPA Npnpa Proper noun, neut. plur., accusative ======= ================== ==================================== 5.2.1.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Ncmsn NCMSN (der) Hund Ncmsg NCMSG (des) Hundes Ncmsd NCMSD (dem) Hunde Ncmsa NCMSA (den) Hund Ncmpn NCMPN (die) Hunde Ncmpg NCMPG (der) Hunde Ncmpd NCMPD (den) Hunden Ncmpa NCMPA (die) Hunde Ncfsn NCFSN (die) Frau Ncfsn NCFSG (der) Frau Ncfsd NCFSD (der) Frau Ncfsa NCFSA (die) Frau Ncfpn NCFPN (die) Frauen Ncfpg NCFPG (der) Frauen Ncfpd NCFPD (den) Frauen Ncfpa NCFPA (die) Frauen Ncnsn NCNSN (das) Kind Ncnsg NCNSG (des) Kindes Ncnsd NCNSD (dem) Kinde Ncnsa NCNSA (das) Kind Ncnpn NCNPN (die) Kinder Ncnpg NCNPG (der) Kinder Ncnpd NCNPD (den) Kindern Ncnpa NCNPA (die) Kinder Npmsn NPMSN Peter Npmsg NPMSG Peters Npmsd NPMSD Peter Npmsa NPMSA Peter Npmpn NPMPN Einsteins Npmpg NPMPG Einsteins Npmpd NPMPD Einsteins Npmpa NPMPA Einsteins Npfsn NPFSN Sabine Npfsg NPFSG Sabines Npfsd NPFSD Sabine Npfsa NPFSA Sabine Npfpn NPFPN Pyren"aen Npfpg NPFPG Pyren"aen Npfpd NPFPD Pyren"aen Npfpa NPFPA Pyren"aen Npnsn NPNSN Bayern Npnsg NPNSG Bayerns Npnsd NPNSD Bayern Npnsa NPNSA Bayern Npnpn NPNPN Bayerns Npnpg NPNPG Bayerns Npnpd NPNPD Bayerns Npnpa NPNPA Bayerns ========= ======== ==============================================
5.2.2 Verbs (V) --------------- 5.2.2.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type main gehen m modal sollen o this value has been added auxiliary haben a ------------ ----------- ----------- ---- Mood indicative geht i subjunctive gehe s imperative geht m infinitive gehen n inf. with inc. this value has been added particle wegzugehen u participle gehend p ------------ ----------- ----------- ---- Tense present geht p imperfect ging i ------------ ----------- ----------- ---- Person first bin 1 second bist 2 third ist 3 ------------ ----------- ----------- ---- Number singular geht s plural gehen p ------------ ----------- ----------- ---- Gender /// /// - ------------ ----------- ----------- ---- Clitic no hat n yes hats y ============ =========== =========== ==== Notes: a. Gender There is no distinction in gender for the third person singular. 5.2.2.2. Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== VAIP1PN Vaip1p-n Aux. verb, 1st pers. pl. ind. pres., nonclitic VAIP1PY Vaip1p-y Aux. verb, 1st pers. pl. ind. pres., clitic VAII1PN Vaii1p-n Aux. verb, 1st pers. pl. ind. imp., nonclitic VAII1PY Vaii1p-y Aux. verb, 1st pers. pl. ind. imp., clitic VASP1PN Vasp1p-n Aux. verb, 1st pers. pl. subj. pres., nonclit VASP1PY Vasp1p-y Aux. verb, 1st pers. pl. subj. pres., clitic VASI1PN Vasi1p-n Aux. verb, 1st pers. pl. subj. imp., nonclitic VASI1PY Vasi1p-y Aux. verb, 1st pers. pl. subj. imp., clitic VAIP1SN Vaip1s-n Aux. verb, 1st pers. sg. ind. pres., nonclitic VAIP1SY Vaip1s-y Aux. verb, 1st pers. sg. ind. pres., clitic VAII1SN Vaii1s-n Aux. verb, 1st pers. sg. ind. imp., nonclitic VAII1SY Vaii1s-y Aux. verb, 1st pers. sg. ind. imp., clitic VASP1SN Vasp1s-n Aux. verb, 1st pers. sg. subj. pres., nonclit VASP1SY Vasp1s-y Aux. verb, 1st pers. sg. subj. pres., clitic VASI1SN Vasi1s-n Aux. verb, 1st pers. sg. subj. imp., nonclitic VASI1SY Vasi1s-y Aux. verb, 1st pers. sg. subj. imp., clitic VAIP2PN Vaip2p-n Aux. verb, 2nd pers. pl. ind. pres., nonclitic VAIP2PY Vaip2p-y Aux. verb, 2nd pers. pl. ind. pres., clitic VAII2PN Vaii2p-n Aux. verb, 2nd pers. pl. ind. imp., nonclitic VAII2PY Vaii2p-y Aux. verb, 2nd pers. pl. ind. imp., clitic VASP2PN Vasp2p-n Aux. verb, 2nd pers. pl. subj. pres., nonclit VASP2PY Vasp2p-y Aux. verb, 2nd pers. pl. subj. pres., clitic VASI2PN Vasi2p-n Aux. verb, 2nd pers. pl. subj. imp., nonclitic VASI2PY Vasi2p-y Aux. verb, 2nd pers. pl. subj. imp., clitic VAM2PN Vam-2p-n Aux. verb, 2nd pers. pl. imperative, nonclitic VAM2PY Vam-2p-y Aux. verb, 2nd pers. pl. imperative, clitic VAIP2SN Vaip2s-n Aux. verb, 2nd pers. sg. ind. pres., nonclitic VAIP2SY Vaip2s-y Aux. verb, 2nd pers. sg. ind. pres., clitic VAII2SN Vaii2s-n Aux. verb, 2nd pers. sg. ind. imp., nonclitic VAII2SY Vaii2s-y Aux. verb, 2nd pers. sg. ind. imp., clitic VASP2SN Vasp2s-n Aux. verb, 2nd pers. sg. subj. pres., nonclit VASP2SY Vasp2s-y Aux. verb, 2nd pers. sg. subj. pres., clitic VASI2SN Vasi2s-n Aux. verb, 2nd pers. sg. subj. imp., nonclitic VASI2SY Vasi2s-y Aux. verb, 2nd pers. sg. subj. imp., clitic VAM2SN Vam-2s-n Aux. verb, 2nd pers. sg. imperative, nonclitic VAM2SY Vam-2s-y Aux. verb, 2nd pers. sg. imperative, clitic VAIP3PN Vaip3p-n Aux. verb, 3rd pers. pl. ind. pres., nonclitic VAIP3PY Vaip3p-y Aux. verb, 3rd pers. pl. ind. pres., clitic VAII3PN Vaii3p-n Aux. verb, 3rd pers. pl. ind. imp., nonclitic VAII3PY Vaii3p-y Aux. verb, 3rd pers. pl. ind. imp., clitic VASP3PN Vasp3p-n Aux. verb, 3rd pers. pl. subj. pres., nonclitic VASP3PY Vasp3p-y Aux. verb, 3rd pers. pl. subj. pres., clitic VASI3PN Vasi3p-n Aux. verb, 3rd pers. pl. subj. imp., nonclitic VASI3PY Vasi3p-y Aux. verb, 3rd pers. pl. subj. imp., clitic VAIS3SN Vaip3s-n Aux. verb, 3rd pers. sg. ind. pres., nonclitic VAIS3SY Vaip3s-y Aux. verb, 3rd pers. sg. ind. pres., clitic VAII3SN Vaii3s-n Aux. verb, 3rd pers. sg. ind. imp., nonclitic VAII3SY Vaii3s-y Aux. verb, 3rd pers. sg. ind. imp., clitic VASP3SN Vasp3s-n Aux. verb, 3rd pers. sg. subj. pres., nonclit VASP3SY Vasp3s-y Aux. verb, 3rd pers. sg. subj. pres., clitic VASI3SN Vasi3s-n Aux. verb, 3rd pers. sg. subj. imp., nonclitic VASI3SY Vasi3s-y Aux. verb, 3rd pers. sg. subj. imp., clitic VAPS Vaps---- Aux. verb, past part. VAN Van----- Aux. verb, infinitive VAPP Vapp---- Aux. verb, pres. participle VOIP1PN Voip1p-n Mod. verb, 1st pers. pl. ind. pres., nonclitic VOIP1PY Voip1p-y Mod. verb, 1st pers. pl. ind. pres., clitic VOII1PN Voii1p-n Mod. verb, 1st pers. pl. ind. imp., nonclitic VOII1PY Voii1p-y Mod. verb, 1st pers. pl. ind. imp., clitic VOSP1PN Vosp1p-n Mod. verb, 1st pers. pl. subj. pres., nonclit VOSP1PY Vosp1p-y Mod. verb, 1st pers. pl. subj. pres., clitic VOSI1PN Vosi1p-n Mod. verb, 1st pers. pl. subj. imp., nonclitic VOSI1PY Vosi1p-y Mod. verb, 1st pers. pl. subj. imp., clitic VOIP1SN Voip1s-n Mod. verb, 1st pers. sg. ind. pres., nonclitic VOIP1SY Voip1s-y Mod. verb, 1st pers. sg. ind. pres., clitic VOII1SN Voii1s-n Mod. verb, 1st pers. sg. ind. imp., nonclitic VOII1SY Voii1s-y Mod. verb, 1st pers. sg. ind. imp., clitic VOSP1SN Vosp1s-n Mod. verb, 1st pers. sg. subj. pres., nonclit VOSP1SY Vosp1s-y Mod. verb, 1st pers. sg. subj. pres., clitic VOSI1SN Vosi1s-n Mod. verb, 1st pers. sg. subj. imp., nonclitic VOSI1SY Vosi1s-y Mod. verb, 1st pers. sg. subj. imp.,clitic VOIP2PN Voip2p-n Mod. verb, 2nd pers. pl. ind. pres., nonclitic VOIP2PY Voip2p-y Mod. verb, 2nd pers. pl. ind. pres., clitic VOII2PN Voii2p-n Mod. verb, 2nd pers. pl. ind. imp., nonclitic VOII2PY Voii2p-y Mod. verb, 2nd pers. pl. ind. imp., clitic VOSP2PN Vosp2p-n Mod. verb, 2nd pers. pl. subj. pres., nonclit VOSP2PY Vosp2p-y Mod. verb, 2nd pers. pl. subj. pres., clitic VOSI2PN Vosi2p-n Mod. verb, 2nd pers. pl. subj. imp., nonclitic VOSI2PY Vosi2p-y Mod. verb, 2nd pers. pl. subj. imp., clitic VOIP2SN Voip2s-n Mod. verb, 2nd pers. sg. ind. pres., nonclitic VOIP2SY Voip2s-y Mod. verb, 2nd pers. sg. ind. pres., clitic VOII2SN Voii2s-n Mod. verb, 2nd pers. sg. ind. imp., nonclitic VOII2SY Voii2s-y Mod. verb, 2nd pers. sg. ind. imp., clitic VOSP2SN Vosp2s-n Mod. verb, 2nd pers. sg. subj. pres., nonclit VOSP2SY Vosp2s-y Mod. verb, 2nd pers. sg. subj. pres., clitic VOSI2SN Vosi2s-n Mod. verb, 2nd pers. sg. subj. imp., nonclitic VOSI2SY Vosi2s-y Mod. verb, 2nd pers. sg. subj. imp., clitic VOIP3PN Voip3p-n Mod. verb, 3rd pers. pl. ind. pres., nonclitic VOIP3PY Voip3p-y Mod. verb, 3rd pers. pl. ind. pres., clitic VOII3PN Voii3p-n Mod. verb, 3rd pers. pl. ind. imp., nonclitic VOII3PY Voii3p-y Mod. verb, 3rd pers. pl. ind. imp., clitic VOSP3PN Vosp3p-n Mod. verb, 3rd pers. pl. subj. pres., nonclit VOSP3PY Vosp3p-y Mod. verb, 3rd pers. pl. subj. pres., clitic VOSI3PN Vosi3p-n Mod. verb, 3rd pers. pl. subj. imp., nonclitic VOSI3PY Vosi3p-y Mod. verb, 3rd pers. pl. subj. imp., clitic VOIS3SN Voip3s-n Mod. verb, 3rd pers. sg. ind. pres., nonclitic VOIS3SY Voip3s-y Mod. verb, 3rd pers. sg. ind. pres., clitic VOII3SN Voii3s-n Mod. verb, 3rd pers. sg. ind. imp., nonclitic VOII3SY Voii3s-y Mod. verb, 3rd pers. sg. ind. imp., clitic VOSP3SN Vosp3s-n Mod. verb, 3rd pers. sg. subj. pres., nonclit VOSP3SY Vosp3s-y Mod. verb, 3rd pers. sg. subj. pres., clitic VOSI3SN Vosi3s-n Mod. verb, 3rd pers. sg. subj. imp., nonclitic VOSI3SY Vosi3s-y Mod. verb, 3rd pers. sg. subj. imp., clitic VOPS Vops---- Mod. verb, past part. VON Von----- Mod. verb, infinitive VOPP Vopp---- Mod. verb, pres. participle VMIP1PN Vmip1p-n Main verb, 1st pers. pl. ind. pres., nonclitic VMIP1PY Vmip1p-y Main verb, 1st pers. pl. ind. pres., clitic VMII1PN Vmii1p-n Main verb, 1st pers. pl. ind. imp., nonclitic VMII1PY Vmii1p-y Main verb, 1st pers. pl. ind. imp., clitic VMSP1PN Vmsp1p-n Main verb, 1st pers. pl. subj. pres., nonclit VMSP1PY Vmsp1p-y Main verb, 1st pers. pl. subj. pres., clitic VMSI1PN Vmsi1p-n Main verb, 1st pers. pl. subj. imp., nonclitic VMSI1PY Vmsi1p-y Main verb, 1st pers. pl. subj. imp., clitic VMIP1SN Vmip1s-n Main verb, 1st pers. sg. ind. pres., nonclitic VMIP1SY Vmip1s-y Main verb, 1st pers. sg. ind. pres., clitic VMII1SN Vmii1s-n Main verb, 1st pers. sg. ind. imp., nonclitic VMII1SY Vmii1s-y Main verb, 1st pers. sg. ind. imp., clitic VMSP1SN Vmsp1s-n Main verb, 1st pers. sg. subj. pres., nonclit VMSP1SY Vmsp1s-y Main verb, 1st pers. sg. subj. pres., clitic VMSI1SN Vmsi1s-n Main verb, 1st pers. sg. subj. imp., nonclitic VMSI1SY Vmsi1s-y Main verb, 1st pers. sg. subj. imp., clitic VMIP2PN Vmip2p-n Main verb, 2nd pers. pl. ind. pres., nonclitic VMIP2PY Vmip2p-y Main verb, 2nd pers. pl. ind. pres., clitic VMII2PN Vmii2p-n Main verb, 2nd pers. pl. ind. imp., nonclitic VMII2PY Vmii2p-y Main verb, 2nd pers. pl. ind. imp., clitic VMSP2PN Vmsp2p-n Main verb, 2nd pers. pl. subj. pres., nonclit VMSP2PY Vmsp2p-y Main verb, 2nd pers. pl. subj. pres., clitic VMSI2PN Vmsi2p-n Main verb, 2nd pers. pl. subj. imp., nonclitic VMSI2PY Vmsi2p-y Main verb, 2nd pers. pl. subj. imp., clitic VMM2PN Vmm-2p-n Main verb, 2nd pers. pl. imperative, nonclitic VMM2PY Vmm-2p-y Main verb, 2nd pers. pl. imperative, clitic VMIP2SN Vmip2s-n Main verb, 2nd pers. sg. ind. pres., nonclitic VMIP2SY Vmip2s-y Main verb, 2nd pers. sg. ind. pres., clitic VMII2SN Vmii2s-n Main verb, 2nd pers. sg. ind. imp., nonclitic VMII2SY Vmii2s-y Main verb, 2nd pers. sg. ind. imp., clitic VMSP2SN Vmsp2s-n Main verb, 2nd pers. sg. subj. pres., nonclit VMSP2SY Vmsp2s-y Main verb, 2nd pers. sg. subj. pres., clitic VMSI2SN Vmsi2s-n Main verb, 2nd pers. sg. subj. imp., nonclitic VMSI2SY Vmsi2s-y Main verb, 2nd pers. sg. subj. imp., clitic VMM2SN Vmm-2s-n Main verb, 2nd pers. sg. imperative, nonclitic VMM2SY Vmm-2s-y Main verb, 2nd pers. sg. imperative, clitic VMIP3PN Vmip3p-n Main verb, 3rd pers. pl. ind. pres., nonclitic VMIP3PY Vmip3p-y Main verb, 3rd pers. pl. ind. pres., clitic VMII3PN Vmii3p-n Main verb, 3rd pers. pl. ind. imp., nonclitic VMII3PY Vmii3p-y Main verb, 3rd pers. pl. ind. imp., clitic VMSP3PN Vmsp3p-n Main verb, 3rd pers. pl. subj. pres., nonclit VMSP3PY Vmsp3p-y Main verb, 3rd pers. pl. subj. pres., clitic VMSI3PN Vmsi3p-n Main verb, 3rd pers. pl. subj. imp., nonclitic VMSI3PY Vmsi3p-y Main verb, 3rd pers. pl. subj. imp., clitic VMIS3SN Vmip3s-n Main verb, 3rd pers. sg. ind. pres., nonclitic VMIS3SY Vmip3s-y Main verb, 3rd pers. sg. ind. pres., clitic VMII3SN Vmii3s-n Main verb, 3rd pers. sg. ind. imp., nonclitic VMII3SY Vmii3s-y Main verb, 3rd pers. sg. ind. imp., clitic VMSP3SN Vmsp3s-n Main verb, 3rd pers. sg. subj. pres., nonclit VMSP3SY Vmsp3s-y Main verb, 3rd pers. sg. subj. pres., clitic VMSI3SN Vmsi3s-n Main verb, 3rd pers. sg. subj. imp., nonclitic VMSI3SY Vmsi3s-y Main verb, 3rd pers. sg. subj. imp., clitic VMPS Vmps---- Main verb, past part. VMN Vmn----- Main verb, infinitive VMU Vmu----- Main verb, infinitive with incorp. particle VMPP Vmpp---- Main verb, pres. participle ======= ================== ==================================== 5.2.2.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Vaip1p-n VAIP1PN sind Vaip1p-y VAIP1PY sinds Vaii1p-n VAII1PN waren Vaii1p-y VAII1PY warens Vasp1p-n VASP1PN seien Vasp1p-y VASP1PY seiens Vasi1p-n VASI1PN w"aren Vasi1p-y VASI1PY w"arens Vaip1s-n VAIP1SN bin Vaip1s-y VAIP1SY bins Vaii1s-n VAII1SN war Vaii1s-y VAII1SY wars Vasp1s-n VASP1SN sei Vasp1s-y VASP1SY seis Vasi1s-n VASI1SN w"are Vasi1s-y VASI1SY w"ares Vaip2p-n VAIP2PN seid Vaip2p-y VAIP2PY seids Vaii2p-n VAII2PN wart Vaii2p-y VAII2PY warts Vasp2p-n VASP2PN seiet Vasp2p-y VASP2PY seiets Vasi2p-n VASI2PN w"aret Vasi2p-y VASI2PY w"arets Vam-2p-n VAM2PN seid Vam-2p-y VAM2PY seids Vaip2s-n VAIP2SN bist Vaip2s-y VAIP2SY bists Vaii2s-n VAII2SN warst Vaii2s-y VAII2SY warsts Vasp2s-n VASP2SN seist Vasp2s-y VASP2SY seists Vasi2s-n VASI2SN w"arest Vasi2s-y VASI2SY w"arests Vam-2s-n VAM2SN sei Vam-2s-y VAM2SY seis Vaip3p-n VAIP3PN sind Vaip3p-y VAIP3PY sinds Vaii3p-n VAII3PN waren Vaii3p-y VAII3PY warens Vasp3p-n VASP3PN seien Vasp3p-y VASP3PY seiens Vasi3p-n VASI3PN w"aren Vasi3p-y VASI3PY w"arens Vaip3s-n VAIS3SN ist Vaip3s-y VAIS3SY ists Vaii3s-n VAII3SN war Vaii3s-y VAII3SY wars Vasp3s-n VASP3SN sei Vasp3s-y VASP3SY seis Vasi3s-n VASI3SN w"are Vasi3s-y VASI3SY w"ares Vaps---- VAPS gehabt Van----- VAN haben Vapp---- VAPP habend Voip1p-n VOIP1PN sollen Voip1p-y VOIP1PY sollens Voii1p-n VOII1PN sollten Voii1p-y VOII1PY solltens Vosp1p-n VOSP1PN sollen Vosp1p-y VOSP1PY sollens Vosi1p-n VOSI1PN sollten Vosi1p-y VOSI1PY solltens Voip1s-n VOIP1SN soll Voip1s-y VOIP1SY solls Voii1s-n VOII1SN sollte Voii1s-y VOII1SY solltes Vosp1s-n VOSP1SN solle Vosp1s-y VOSP1SY solles Vosi1s-n VOSI1SN sollte Vosi1s-y VOSI1SY solltes Voip2p-n VOIP2PN sollt Voip2p-y VOIP2PY sollts Voii2p-n VOII2PN solltet Voii2p-y VOII2PY solltets Vosp2p-n VOSP2PN sollet Vosp2p-y VOSP2PY sollets Vosi2p-n VOSI2PN solltet Vosi2p-y VOSI2PY solltets Vom-2p-n VOM2PN sollt Vom-2p-y VOM2PY sollts Voip2s-n VOIP2SN sollst Voip2s-y VOIP2SY sollsts Voii2s-n VOII2SN solltest Voii2s-y VOII2SY solltests Vosp2s-n VOSP2SN sollest Vosp2s-y VOSP2SY sollests Vosi2s-n VOSI2SN solltest Vosi2s-y VOSI2SY solltests Vom-2s-n VOM2SN soll Vom-2s-y VOM2SY solls Voip3p-n VOIP3PN sollen Voip3p-y VOIP3PY sollens Voii3p-n VOII3PN sollten Voii3p-y VOII3PY solltens Vosp3p-n VOSP3PN sollen Vosp3p-y VOSP3PY sollens Vosi3p-n VOSI3PN sollten Vosi3p-y VOSI3PY solltens Voip3s-n VOIS3SN soll Voip3s-y VOIS3SY solls Voii3s-n VOII3SN sollte Voii3s-y VOII3SY solltes Vosp3s-n VOSP3SN solle Vosp3s-y VOSP3SY solles Vosi3s-n VOSI3SN sollte Vosi3s-y VOSI3SY solltes Vops---- VOPS gesollt Von----- VON sollen Vopp---- VOPP sollend Vmip1p-n VMIP1PN schreiben Vmip1p-y VMIP1PY schreibens Vmii1p-n VMII1PN schrieben Vmii1p-y VMII1PY schriebens Vmsp1p-n VMSP1PN schreiben Vmsp1p-y VMSP1PY schreibens Vmsi1p-n VMSI1PN schrieben Vmsi1p-y VMSI1PY schriebens Vmip1s-n VMIP1SN schreibe Vmip1s-y VMIP1SY schreibes Vmii1s-n VMII1SN schrieb Vmii1s-y VMII1SY schriebs Vmsp1s-n VMSP1SN schreibe Vmsp1s-y VMSP1SY schreibes Vmsi1s-n VMSI1SN schriebe Vmsi1s-y VMSI1SY schriebes Vmip2p-n VMIP2PN schreibt Vmip2p-y VMIP2PY schreibts Vmii2p-n VMII2PN schriebt Vmii2p-y VMII2PY schriebts Vmsp2p-n VMSP2PN schreibet Vmsp2p-y VMSP2PY schreibets Vmsi2p-n VMSI2PN schriebet Vmsi2p-y VMSI2PY schriebets Vmm-2p-n VMM2PN schreibt Vmm-2p-y VMM2PY schreibts Vmip2s-n VMIP2SN schreibst Vmip2s-y VMIP2SY schreibsts Vmii2s-n VMII2SN schriebst Vmii2s-y VMII2SY schriebsts Vmsp2s-n VMSP2SN schreibest Vmsp2s-y VMSP2SY schreibests Vmsi2s-n VMSI2SN schriebest Vmsi2s-y VMSI2SY schriebests Vmm-2s-n VMM2SN schreib Vmm-2s-y VMM2SY schreibs Vmip3p-n VMIP3PN schreiben Vmip3p-y VMIP3PY schreibens Vmii3p-n VMII3PN schrieben Vmii3p-y VMII3PY schriebens Vmsp3p-n VMSP3PN schreiben Vmsp3p-y VMSP3PY schreibens Vmsi3p-n VMSI3PN schrieben Vmsi3p-y VMSI3PY schriebens Vmip3s-n VMIS3SN schreibt Vmip3s-y VMIS3SY schreibts Vmii3s-n VMII3SN schrieb Vmii3s-y VMII3SY schriebs Vmsp3s-n VMSP3SN schreibe Vmsp3s-y VMSP3SY schreibes Vmsi3s-n VMSI3SN schriebe Vmsi3s-y VMSI3SY schriebes Vm---ps- VMPS gegangen Vm---n-- VMN schreiben Vm---u-- VMU wegzuschreiben Vm---pp- VMPP schreibend ========================== ============= Note: Adding participles here would imply the addition of adjective features. Morphologically at least, participles behave like adjectives. A good - but not very elegant - solution would therefore be to handle participles as a type of adjective. Secondly there are ambigous cases, e.g. Er ist ger"uhrt. where ger"uhrt is a participle, but might be tagged either as a verb or an adjective, depending on the context. This would be violating the assumption for applicativeness. The best solution at hand is to treat these forms as ambiguous with respect to membership in a word class (adjective and verb, respectively). However, this is a mixture of morphosyntactic with distributional criteria, and therefore unsatisfactory.
5.2.3 Adjectives (A) -------------------- 5.2.3.1. Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type qualificat. gut f ordinal zweites o cardinal zwei c this value has been added possessive mein s part1 lachende 1 this value has been added part2 gesungene 2 this value has been added ------------ ----------- ----------- ---- Degree positive gut p comparative besser c superlative beste s ------------ ----------- ----------- ---- Gender masculine guter m feminine gute f neuter gutes n ------------ ----------- ----------- ---- Number singular guter s plural gute p ------------ ----------- ----------- ---- Case nominative guter n genitive guten g dative guten d accusative guten a ============ =========== =========== ==== Notes a. We decided to include cardinal as well as ordinal numbers. Therefore there is no special class for numerals. b. Although we have doubts concerning the "possessive adjectives" and would prefer to add the form (Der Ball ist) mein and das ist meins to the possessive Determiner or Pronouns because 'mein' originally is a possessive pronoun, we recognize that the present definition of these categories does not allow the addition of the value 'predicative'. This treatment is therefore a compromise. c. German adjectives can be used in an attributive or a predicative mode. Predicative adjectives are not marked for gender, case or number with the exception of possessive and ordinal adjectives. d. It would be necessary to specify the inflection type. The inflection type reflects the place of an adjective in an NP (following a determiner, an article, or none of these). Values are strong, mixed, and weak. However, we have left this feature in this generic version. e. part1 refers to adjectives that are derived from present participles. part2 refers to adjectives that are derived from past participles. 5.2.3.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== AMSN A..msn Adjective masc. sing. nominative AMSG A..msg Adjective masc. sing. genitive AMSD A..msd Adjective masc. sing. dative AMSA A..msa Adjective masc. sing. accusative AMPN A..mpn Adjective masc. plur. nominative AMPG A..mpg Adjective masc. plur. genitive AMPD A..mpd Adjective masc. plur. dative AMPA A..mpa Adjective masc. plur. accusative AFSN A..fsn Adjective fem. sing. nominative AFSG A..fsg Adjective fem. sing. genitive AFSD A..fsd Adjective fem. sing. dative AFSA A..fsa Adjective fem. sing. accusative AFPN A..fpn Adjective fem. plur. nominative AFPG A..fpg Adjective fem. plur. genitive AFPD A..fpd Adjective fem. plur. dative AFPA A..fpa Adjective fem. plur. accusative ANSN A..fsn Adjective neut. sing. nominative ANSG A..fsg Adjective neut. sing. genitive ANSD A..fsd Adjective neut. sing. dative ANSA A..fsa Adjective neut. sing. accusative ANPN A..fpn Adjective neut. plur. nominative ANPG A..fpg Adjective neut. plur. genitive ANPD A..fpd Adjective neut. plur. dative ANPA A..fpa Adjective neut. plur. accusative A A[q12][pc]--- Adjective, predic. without gender mark,comparable AP A[cp]--- Adjective, predic. without g.m., not comparable AP. A[op]p.-- Adjective, predic. with gender mark and num.mark AS A[q12]s--- Adjective, predicative superlative ======= ================== ==================================== 5.2.3.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Aqpmsn AMSN gute Aqpmsg AMSG guten Aqpmsd AMSD guten Aqpmsa AMSA guten Aqpmpn AMPN guten Aqpmpg AMPG guten Aqpmpd AMPD guten Aqpmpa AMPA guten Aqpfsn AFSN gute Aqpfsg AFSG guten Aqpfsd AFSD guten Aqpfsa AFSA gute Aqpfpn AFPN guten Aqpfpg AFPG guten Aqpfpd AFPD guten Aqpfpa AFPA guten Aqpnsn ANSN gute Aqpnsg ANSG guten Aqpnsd ANSD guten Aqpnsa ANSA gute Aqpnpn ANPN guten Aqpnpg ANPG guten Aqpnpd ANPD guten Aqpnpa ANPA guten Aqcmsn AMSN bessere Aqcmsg AMSG besseren Aqcmsd AMSD besseren Aqcmsa AMSA besseren Aqcmpn AMPN besseren Aqcmpg AMPG besseren Aqcmpd AMPD besseren Aqcmpa AMPA besseren Aqcfsn AFSN bessere Aqcfsg AFSG besseren Aqcfsd AFSD besseren Aqcfsa AFSA bessere Aqcfpn AFPN besseren Aqcfpg AFPG besseren Aqcfpd AFPD besseren Aqcfpa AFPA besseren Aqcnsn ANSN bessere Aqcnsg ANSG besseren Aqcnsd ANSD besseren Aqcnsa ANSA bessere Aqcnpn ANPN besseren Aqcnpg ANPG besseren Aqcnpd ANPD besseren Aqcnpa ANPA besseren Aqsmsn AMSN beste Aqsmsg AMSG besten Aqsmsd AMSD besten Aqsmsa AMSA besten Aqsmpn AMPN besten Aqsmpg AMPG besten Aqsmpd AMPD besten Aqsmpa AMPA besten Aqsfsn AFSN beste Aqsfsg AFSG besten Aqsfsd AFSD besten Aqsfsa AFSA beste Aqsfpn AFPN besten Aqsfpg AFPG besten Aqsfpd AFPD besten Aqsfpa AFPA besten Aqsnsn ANSN beste Aqsnsg ANSG besten Aqsnsd ANSD besten Aqsnsa ANSA beste Aqsnpn ANPN besten Aqsnpg ANPG besten Aqsnpd ANPD besten Aqsnpa ANPA besten Aopmsn AMSN zweite Aopmsg AMSG zweiten Aopmsd AMSD zweiten Aopmsa AMSA zweiten Aopmpn AMPN zweiten Aopmpg AMPG zweiten Aopmpd AMPD zweiten Aopmpa AMPA zweiten Aopfsn AFSN zweite Aopfsg AFSG zweiten Aopfsd AFSD zweiten Aopfsa AFSA zweite Aopfpn AFPN zweiten Aopfpg AFPG zweiten Aopfpd AFPD zweiten Aopfpa AFPA zweiten Aopnsn ANSN zweite Aopnsg ANSG zweiten Aopnsd ANSD zweiten Aopnsa ANSA zweite Aopnpn ANPN zweiten Aopnpg ANPG zweiten Aopnpd ANPD zweiten Aopnpa ANPA zweiten Acpmpn AMPN zwei Acpmpg AMPG zwei Acpmpd AMPD zwei Acpmpa AMPA zwei Acpfpn AFPN zwei Acpfpg AFPG zwei Acpfpd AFPD zwei Acpfpa AFPA zwei Acpnpn ANPN zwei Acpnpg ANPG zwei Acpnpd ANPD zwei Acpnpa ANPA zwei A1pmsn AMSN beruhigende A1pmsg AMSG beruhigenden A1pmsd AMSD beruhigenden A1pmsa AMSA beruhigenden A1pmpn AMPN beruhigenden A1pmpg AMPG beruhigenden A1pmpd AMPD beruhigenden A1pmpa AMPA beruhigenden A1pfsn AFSN beruhigende A1pfsg AFSG beruhigenden A1pfsd AFSD beruhigenden A1pfsa AFSA beruhigende A1pfpn AFPN beruhigenden A1pfpg AFPG beruhigenden A1pfpd AFPD beruhigenden A1pfpa AFPA beruhigenden A1pnsn ANSN beruhigende A1pnsg ANSG beruhigenden A1pnsd ANSD beruhigenden A1pnsa ANSA beruhigende A1pnpn ANPN beruhigenden A1pnpg ANPG beruhigenden A1pnpd ANPD beruhigenden A1pnpa ANPA beruhigenden A1cmsn AMSN beruhigendere A1cmsg AMSG beruhigenderen A1cmsd AMSD beruhigenderen A1cmsa AMSA beruhigenderen A1cmpn AMPN beruhigenderen A1cmpg AMPG beruhigenderen A1cmpd AMPD beruhigenderen A1cmpa AMPA beruhigenderen A1cfsn AFSN beruhigendere A1cfsg AFSG beruhigenderen A1cfsd AFSD beruhigenderen A1cfsa AFSA beruhigendere A1cfpn AFPN beruhigenderen A1cfpg AFPG beruhigenderen A1cfpd AFPD beruhigenderen A1cfpa AFPA beruhigenderen A1cnsn ANSN beruhigendere A1cnsg ANSG beruhigenderen A1cnsd ANSD beruhigenderen A1cnsa ANSA beruhigendere A1cnpn ANPN beruhigenderen A1cnpg ANPG beruhigenderen A1cnpd ANPD beruhigenderen A1cnpa ANPA beruhigenderen A1smsn AMSN beruhigendste A1smsg AMSG beruhigendsten A1smsd AMSD beruhigendsten A1smsa AMSA beruhigendsten A1smpn AMPN beruhigendsten A1smpg AMPG beruhigendsten A1smpd AMPD beruhigendsten A1smpa AMPA beruhigendsten A1sfsn AFSN beruhigendste A1sfsg AFSG beruhigendsten A1sfsd AFSD beruhigendsten A1sfsa AFSA beruhigendste A1sfpn AFPN beruhigendsten A1sfpg AFPG beruhigendsten A1sfpd AFPD beruhigendsten A1sfpa AFPA beruhigendsten A1snsn ANSN beruhigendste A1snsg ANSG beruhigendsten A1snsd ANSD beruhigendsten A1snsa ANSA beruhigendste A1snpn ANPN beruhigendsten A1snpg ANPG beruhigendsten A1snpd ANPD beruhigendsten A1snpa ANPA beruhigendsten A2pmsn AMSN geachtete A2pmsg AMSG geachteten A2pmsd AMSD geachteten A2pmsa AMSA geachteten A2pmpn AMPN geachteten A2pmpg AMPG geachteten A2pmpd AMPD geachteten A2pmpa AMPA geachteten A2pfsn AFSN geachtete A2pfsg AFSG geachteten A2pfsd AFSD geachteten A2pfsa AFSA geachtete A2pfpn AFPN geachteten A2pfpg AFPG geachteten A2pfpd AFPD geachteten A2pfpa AFPA geachteten A2pnsn ANSN geachtete A2pnsg ANSG geachteten A2pnsd ANSD geachteten A2pnsa ANSA geachtete A2pnpn ANPN geachteten A2pnpg ANPG geachteten A2pnpd ANPD geachteten A2pnpa ANPA geachteten A2cmsn AMSN geachtetere A2cmsg AMSG geachteteren A2cmsd AMSD geachteteren A2cmsa AMSA geachteteren A2cmpn AMPN geachteteren A2cmpg AMPG geachteteren A2cmpd AMPD geachteteren A2cmpa AMPA geachteteren A2cfsn AFSN geachtetere A2cfsg AFSG geachteteren A2cfsd AFSD geachteteren A2cfsa AFSA geachtetere A2cfpn AFPN geachteteren A2cfpg AFPG geachteteren A2cfpd AFPD geachteteren A2cfpa AFPA geachteteren A2cnsn ANSN geachtetere A2cnsg ANSG geachteteren A2cnsd ANSD geachteteren A2cnsa ANSA geachtetere A2cnpn ANPN geachteteren A2cnpg ANPG geachteteren A2cnpd ANPD geachteteren A2cnpa ANPA geachteteren A2smsn AMSN geachtetste A2smsg AMSG geachtetsten A2smsd AMSD geachtetsten A2smsa AMSA geachtetsten A2smpn AMPN geachtetsten A2smpg AMPG geachtetsten A2smpd AMPD geachtetsten A2smpa AMPA geachtetsten A2sfsn AFSN geachtetste A2sfsg AFSG geachtetsten A2sfsd AFSD geachtetsten A2sfsa AFSA geachtetste A2sfpn AFPN geachtetsten A2sfpg AFPG geachtetsten A2sfpd AFPD geachtetsten A2sfpa AFPA geachtetsten A2snsn ANSN geachtetste A2snsg ANSG geachtetsten A2snsd ANSD geachtetsten A2snsa ANSA geachtetste A2snpn ANPN geachtetsten A2snpg ANPG geachtetsten A2snpd ANPD geachtetsten A2snpa ANPA geachtetsten Aqp A gut Aqc A besser A1p A beruhigend A1c A beruhigender A2p A geachtet A2c A geachteter Acp ACP zwei Asp AP mein Aopms AP. zweiter Aopfs AP. zweite Aopns AP. zweites Aop-p AP. zweite Aspms AP. meiner Aspfs AP. meine Aspns AP. meines Asp-p AP. meine Aqs AS besten A1s AS beruhigendsten A2s AS geachtetesten ========= ======= =============================================
5.2.4 Pronouns (P) ------------------ 5.2.4.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type personal ich p demonstrat. dieser d indefinite kein i interrog. wer t relative der r reflexive sich x ------------ ----------- ----------- ---- Person first ich 1 second du 2 third es 3 ------------ ----------- ----------- ---- Gender masculine dieser m feminine diese f neutre dieses n ------------ ----------- ----------- ---- Number singular dieser s plural diese p ------------ ----------- ----------- ---- Case nominative dieser n genitive dieses g dative diesem d accusative diesen a ------------ ----------- ----------- ---- Possessor - - - ============ =========== =========== ==== Notes a. Possessive. In German there are no possessives in pronominal use, so we do not need the attribute possessor here. 5.2.4.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== PP1SN Pp1-sn Personal pron., 1st pers. sing., nomin. PP1SG Pp1-sg Personal pron., 1st pers. sing., gen. P1SD P[px]1-sd Personal pron., 1st pers. sing., dat. P1SA P[px]1-sa Personal pron., 1st pers. sing., acc. PP2SN Pp2-sn Personal pron., 2nd pers. sing., nomin. PP2SG Pp2-sg Personal pron., 2nd pers. sing., gen. P2SD P[px]2-sd Personal pron., 2nd pers. sing., dat. P2SN P[px]2-sa Personal pron., 2nd pers. sing., acc. PP3MSN Pp3msn Personal pron., 3rd pers., masc., sing.,nomin. PP3MSG Pp3msg Personal pron., 3rd pers., masc., sing., gen. PP3MSD Pp3msd Personal pron., 3rd pers., masc., sing., dat. PP3MSA Pp3msa Personal pron., 3rd pers., masc., sing., acc. PP3FSN Pp3fsn Personal pron., 3rd pers., fem., sing., nomin. PP3FSG Pp3fsg Personal pron., 3rd pers., fem., sing., gen. PP3FSD Pp3fsd Personal pron., 3rd pers., fem., sing., dat. PP3FSA Pp3fsa Personal pron., 3rd pers., fem., sing., acc. PP3NSN Pp3nsn Personal pron., 3rd pers., neut., sing., nomin. PP3NSG Pp3nsg Personal pron., 3rd pers., neut., sing., gen. PP3NSD Pp3nsd Personal pron., 3rd pers., neut., sing., dat. PP3NSA Pp3nsa Personal pron., 3rd pers., neut., sing., acc. PP1PN Pp1-pn Personal pron., 1st pers. plur., nomin. PP1PG Pp1-pg Personal pron., 1st pers. plur., gen. P1PD P[px]1-pd Personal/Refl. pron., 1st pers. plur., dat. P1PA P[px]1-pa Personal/Refl. pron., 1st pers. plur., acc. PP2PN Pp2-pn Personal pron., 2nd pers. plur., nomin. PP2PG Pp2-pg Personal pron., 2nd pers. plur., gen. P2PD P[px]2-pd Personal/Refl. pron., 2nd pers. plur., dat. P2PA P[px]2-pn Personal/Refl. pron., 2nd pers. plur., acc. PP3PN Pp3-pn Personal pron., 3rd pers. plur., nomin. PP3PG Pp3-pg Personal pron., 3rd pers. plur., gen. PP3PD Pp3-pd Personal pron., 3rd pers. plur., dat. PP3PA Pp3-pn Personal pron., 3rd pers. plur., acc. PDMSN Pd-msn Dem. pronoun, masc., sing., nominative PDMSG Pd-msg Dem. pronoun, masc. sing. genitive PDMSD Pd-msd Dem. pronoun, masc. sing. dative PDMSA Pd-msa Dem. pronoun, masc. sing. accusative PDFSN Pd-fsn Dem. pronoun, fem. sing. nominativ PDFSG Pd-fsg Dem. pronoun, fem. sing. genitive PDFSD Pd-fsd Dem. pronoun, fem. sing. dative PDFSA Pd-fsa Dem. pronoun, fem. sing. accusative PDNSN Pd-nsn Dem. pronoun, neut. sing. nominativ PDNSG Pd-nsg Dem. pronoun, neut. sing. genitive PDNSD Pd-nsd Dem. pronoun, neut. sing. dative PDNSA Pd-nsa Dem. pronoun, neut. sing. accusative PDPN Pd--pn Dem. pronoun, plur. nominative PDPG Pd--pg Dem. pronoun, plur. genitive PDPD Pd--pd Dem. pronoun, plur. dative PDPA Pd--pa Dem. pronoun, plur. accusative PIMSN Pi-msn Indef. pronoun, masc. sing. nominative PIMSG Pi-msg Indef. pronoun, masc. sing. genitive PIMSD Pi-msd Indef. pronoun, masc. sing. dative PIMSA Pi-msa Indef. pronoun, masc. sing. accusative PIFSN Pi-fsn Indef. pronoun, fem. sing. nominativ PIFSG Pi-fsg Indef. pronoun, fem. sing. genitive PIFSD Pi-fsd Indef. pronoun, fem. sing. dative PIFSA Pi-fsa Indef. pronoun, fem. sing. accusative PINSN Pi-nsn Indef. pronoun, neut. sing. nominativ PINSG Pi-nsg Indef. pronoun, neut. sing. genitive PINSD Pi-nsd Indef. pronoun, neut. sing. dative PINSA Pi-nsa Indef. pronoun, neut. sing. accusative PIPN Pi--pn Indef. pronoun, plur. nominative PIPG Pi--pg Indef. pronoun, plur. genitive PIPD Pi--pd Indef. pronoun, plur. dative PIPA Pi--pa Indef. pronoun, plur. accusative PTN Pt--n Interrogative pronoun, nom. PTG Pt--g Interrogative pronoun, gen. PTD Pt--d Interrogative pronoun, dat. PTA Pt--a Interrogative pronoun, acc. PRMSN Pr-msn Rel. pronoun, masc. sing. nominative PRMSG Pr-msg Rel. pronoun, masc. sing. genitive PRMSD Pr-msd Rel. pronoun, masc. sing. dative PRMSA Pr-msa Rel. pronoun, masc. sing. accusative PRFSN Pr-fsn Rel. pronoun, fem. sing. nominativ PRFSG Pr-fsg Rel. pronoun, fem. sing. genitive PRFSD Pr-fsd Rel. pronoun, fem. sing. dative PRFSA Pr-fsa Rel. pronoun, fem. sing. accusative PRNSN Pr-nsn Rel. pronoun, neut. sing. nominativ PRNSG Pr-nsg Rel. pronoun, neut. sing. genitive PRNSD Pr-nsd Rel. pronoun, neut. sing. dative PRNSA Pr-nsa Rel. pronoun, neut. sing. accusative PRPN Pr--pn Rel. pronoun, plur. nominative PRPG Pr--pg Rel. pronoun, plur. genitive PRPD Pr--pd Rel. pronoun, plur. dative PRPA Pr--pa Rel. pronoun, plur. accusative PX3 Px3-.[da] Refl. pronoun, 3rd pers. ======= ================== ==================================== 5.2.4.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Pp1-sn PP1SN ich Pp1-sg PP1SG meiner Pp1-sd P1SD mir Pp1-sa P1SA mich Px1-sd P1SD mir Px1-sa P1SA mich Pp2-sn PP2SN du Pp2-sg PP2SG deiner Pp2-sd P2SD dich Pp2-sa P2SA dir Px2-sd P2SD dich Px2-sa P2SA dir Pp3msn PP3MSN er Pp3msg PP3MSG seiner Pp3msd P3SD ihm Pp3msa P3SA ihn Pp3fsn PP3FSN sie Pp3fsg PP3FSG ihrer Pp3fsd P3SD sie Pp3fsa P3SA sie Pp3nsn PP3NSN es Pp3nsg PP3NSG seiner Pp3nsd P3SD ihm Pp3nsa P3SA es Pp1-pn PP1PN wir Pp1-pg PP1PG unser Pp1-pd P1PD uns Pp1-pa P1PA uns Px1-pd P1PD uns Px1-pa P1PA uns Pp2-pn PP2PN ihr Pp2-pg PP2PG eurer Pp2-pd P2PD euch Pp2-pn P2PA euch Px2-pd P2PD euch Px2-pn P2PA euch Pp3-pn PP3PN sie Pp3-pg PP3PG ihrer Pp3-pd PP3PD ihnen Pp3-pn PP3PN sie Pd-ms PDMSN dieser Pd-msg PDMSG dieses Pd-msd PDMSD diesem Pd-msa PDMSA diesen Pd-fsn PDFSN diese Pd-fsg PDFSG dieser Pd-fs PDFSD dieser Pd-fsa PDFSA diese Pd-nsn PDNSN dieses Pd-nsg PDNSG dieses Pd-nsd PDNSD diesem Pd-nsa PDNSA dieses Pd--pn PDPN diese Pd--pg PDPG dieser Pd--pd PDPD diesen Pd--pa PDPA diese Pi-msn PIMSN keiner Pi-msg PIMSG keines Pi-msd PIMSD keinem Pi-msa PIMSA keinen Pi-fsn PIFSN keine Pi-fsg PIFSG keiner Pi-fsd PIFSD keiner Pi-fsa PIFSA keine Pi-nsn PINSN keines Pi-nsg PINSG keines Pi-nsd PINSD keinem Pi-nsa PINSA keines Pi--pn PIPN keine Pi--pg PIPG keiner Pi--pd PIPD keinem Pi--pa PIPA keinen Pt--n PTN wer Pt--g PTG wessen Pt--d PTD wem Pt--a PTA was Pr-msn PRMSN der Pr-msg PRMSG dessen Pr-msd PRMSD dem Pr-msa PRMSA den Pr-fsn PRFSN die Pr-fsg PRFSG deren Pr-fsd PRFSD der Pr-fsa PRFSA die Pr-nsn PRNSN das Pr-nsg PRNSG dessen Pr-nsd PRNSD dem Pr-nsa PRNSA das Pr--pn PRPN die Pr--pg PRPG deren Pr--pd PRPD denen Pr--pa PRPA die Px3-sa P3SA sich Px3-sd P3SD sich ========= ======= =============================================
5.2.5. Determiners (D) ---------------------- 5.2.5.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type demonstrat. dieser d indefinite kein i possessive mein s interrog. welche t ------------ ----------- ----------- ---- Person first mein 1 second dein 2 third sein 3 ------------ ----------- ----------- ---- Gender masculine dieser m feminine diese f neutre dieses n ------------ ----------- ----------- ---- Number singular dieser s plural diese p ------------ ----------- ----------- ---- Case nominative dieser n genitive dieses g dative diesem d accusative diesen a ------------ ---------- ----------- ---- Possessor - - - ============= ============ =========== ==== Note: We included "person" as a feature in the lexical list, but we doubt whether this treatment is useful, at least seen from a German point of view. We prefer to treat the six possessive determiners which are derived from the personal pronouns as different lexemes. Otherwise, the feature "Number" would have to be specified twice. First, to mark the proper attributes of the basic pronoun (e.g. 1. person plural for "unser") and second to mark the features of agreement with the head of the NP ("unser Leben" vs. "unsere Kinder"). Furthermore, the person information is of semantic character for the possessive determiner, in contrast to the underlying personal pronoun, where the person information is also a feature of agreement with the verb or VP of a sentence. The attribute 'possessor' is not grammatically relevant. 5.2.5.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== DDMSN Dd-msn- Dem. determiner, masc., sing., nominative DDMSG Dd-msg- Dem. determiner, masc. sing. genitive DDMSD Dd-msd- Dem. determiner, masc. sing. dative DDMSA Dd-msa- Dem. determiner, masc. sing. accusative DDFSN Dd-fsn- Dem. determiner, fem. sing. nominativ DDFSG Dd-fsg- Dem. determiner, fem. sing. genitive DDFSD Dd-fsd- Dem. determiner, fem. sing. dative DDFSA Dd-fsa- Dem. determiner, fem. sing. accusative DDNSN Dd-nsn- Dem. determiner, neut. sing. nominativ DDNSG Dd-nsg- Dem. determiner, neut. sing. genitive DDNSD Dd-nsd- Dem. determiner, neut. sing. dative DDNSA Dd-nsa- Dem. determiner, neut. sing. accusative DDDN Dd--pn- Dem. determiner, plur. nominative DDDG Dd--pg- Dem. determiner, plur. genitive DDDD Dd--pd- Dem. determiner, plur. dative DDDA Dd--pa- Dem. determiner, plur. accusative DIMSN Di-msn- Indef. determiner, masc. sing. nominative DIMSG Di-msg- Indef. determiner, masc. sing. genitive DIMSD Di-msd- Indef. determiner, masc. sing. dative DIMSA Di-msa- Indef. determiner, masc. sing. accusative DIFSN Di-fsn- Indef. determiner, fem. sing. nominativ DIFSG Di-fsg- Indef. determiner, fem. sing. genitive DIFSD Di-fsd- Indef. determiner, fem. sing. dative DIFSA Di-fsa- Indef. determiner, fem. sing. accusative DINSN Di-nsn- Indef. determiner, neut. sing. nominativ DINSG Di-nsg- Indef. determiner, neut. sing. genitive DINSD Di-nsd- Indef. determiner, neut. sing. dative DINSA Di-nsa- Indef. determiner, neut. sing. accusative DIPN Di--pn- Indef. determiner, plur. nominative DIPG Di--pg- Indef. determiner, plur. genitive DIPD Di--pd- Indef. determiner, plur. dative DIPA Di--pa- Indef. determiner, plur. accusative DPMSN Dp-msn- Poss. determiner, masc. sing. nominative DPMSG Dp-msg- Poss. determiner, masc. sing. genitive DPMSD Dp-msd- Poss. determiner, masc. sing. dative DPMSA Dp-msa- Poss. determiner, masc. sing. accusative DPFSN Dp-fsn- Poss. determiner, fem. sing. nominativ DPFSG Dp-fsg- Poss. determiner, fem. sing. genitive DPFSD Dp-fsd- Poss. determiner, fem. sing. dative DPFSA Dp-fsa- Poss. determiner, fem. sing. accusative DPNSN Dp-nsn- Poss. determiner, neut. sing. nominativ DPNSG Dp-nsg- Poss. determiner, neut. sing. genitive DPNSD Dp-nsd- Poss. determiner, neut. sing. dative DPNSA Dp-nsa- Poss. determiner, neut. sing. accusative DPDN Dp--pn- Poss. determiner, plur. nominative DPDG Dp--pg- Poss. determiner, plur. genitive DPDD Dp--pd- Poss. determiner, plur. dative DPDA Dp--pa- Poss. determiner, plur. accusative DTMSN Dt-msn- Interrog. determiner, masc. sing. nominative DTMSG Dt-msg- Interrog. determiner, masc. sing. genitive DTMSD Dt-msd- Interrog. determiner, masc. sing. dative DTMSA Dt-msa- Interrog. determiner, masc. sing. accusative DTFSN Dt-fsn- Interrog. determiner, fem. sing. nominativ DTFSG Dt-fsg- Interrog. determiner, fem. sing. genitive DTFSD Dt-fsd- Interrog. determiner, fem. sing. dative DTFSA Dt-fsa- Interrog. determiner, fem. sing. accusative DTNSN Dt-nsn- Interrog. determiner, neut. sing. nominativ DTNSG Dt-nsg- Interrog. determiner, neut. sing. genitive DTNSD Dt-nsd- Interrog. determiner, neut. sing. dative DTNSA Dt-nsa- Interrog. determiner, neut. sing. accusative DTDN Dt--pn- Interrog. determiner, plur. nominative DTDG Dt--pg- Interrog. determiner, plur. genitive DTDD Dt--pd- Interrog. determiner, plur. dative DTDA Dt--pa- Interrog. determiner, plur. accusative 5.2.5.3 Combinations ======= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ======= ======= ============================================= Dd-msn- DDMSN dieser Dd-msg- DDMSG dieses Dd-msd- DDMSD diesem Dd-msa- DDMSA diesen Dd-fsn- DDFSN diese Dd-fsg- DDFSG dieser Dd-fs- DDFSD dieser Dd-fsa- DDFSA diese Dd-nsn- DDNSN dieses Dd-nsg- DDNSG dieses Dd-nsd- DDNSD diesem Dd-nsa- DDNSA dieses Dd--pn- DDPN diese Dd--pg- DDPG dieser Dd--pd- DDPD diesen Dd--pa- DDPA diese Di-msn- DIMSN keiner Di-msg- DIMSG keines Di-msd- DIMSD keinem Di-msa- DIMSA keinen Di-fsn- DIFSN keine Di-fsg- DIFSG keiner Di-fsd- DIFSD keiner Di-fsa- DIFSA keine Di-nsn- DINSN keines Di-nsg- DINSG keines Di-nsd- DINSD keinem Di-nsa- DINSA keines Di--pn- DIPN keine Di--pg- DIPG keiner Di--pd- DIPD keinen Di--pa- DIPA keine Dp-msn- DPMSN meiner Dp-msg- DPMSG meines Dp-msd- DPMSD meinem Dp-msa- DPMSA meinen Dp-fsn- DPFSN meine Dp-fsg- DPFSG meiner Dp-fsd- DPFSD meiner Dp-fsa- DPFSA meine Dp-nsn- DPNSN meines Dp-nsg- DPNSG meines Dp-nsd- DPNSD meinem Dp-nsa- DPNSA meines Dp--pn- DPPN meine Dp--pg- DPPG meiner Dp--pd- DPPD meinen Dp--pa- DPPA meine Dt-msn- DTMSN welcher Dt-msg- DTMSG welches Dt-msd- DTMSD welchem Dt-msa- DTMSA welchen Dt-fsn- DTFSN welche Dt-fsg- DTFSG welcher Dt-fsd- DTFSD welcher Dt-fsa- DTFSA welche Dt-nsn- DTNSN welches Dt-nsg- DTNSG welches Dt-nsd- DTNSD welchem Dt-nsa- DTNSA welches Dt--pn- DTPN welche Dt--pg- DTPG welcher Dt--pd- DTPD welchen Dt--pa- DTPA welche Note: We deliberately treat the Articles as an extra class, but related to the Determiners. The syntactic behaviour of Articles and Determiners in NPs is different, as can be seen by the adjective in the following examples: Ein kleines Haus Welches kleine Haus ? This difference supports our attitude towards separating articles and determiners generally.
5.2.6 Articles (T) ------------------- 5.2.6.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type definite der d indefinite ein i ------------ ----------- ----------- ---- Gender masculine der m feminine die f neuter das n ------------ ---------- ----------- ---- Number singular ein s plural die p ------------ ----------- ----------- ---- Case nominative der n genitive dessen g dative dem d accusative den a ============ =========== =========== ==== 5.2.6.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== TD Td..- definite article TI Ti.s- indefinite article ======= ================== ==================================== 5.2.6.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Tdmsn TD der Tdmsg TD des Tdmsd TD dem Tdmsa TD den Tdfsn TD die Tdfsg TD der Tdfsd TD der Tdfsa TD die Tdnsn TD das Tdnsn TD des Tdnsd TD dem Tdnsa TD das Tdpn TD die Tdpg TD der Tdpd TD den Tdpa TD die Timsn TI einer Timsg TI eines Timsd TI einem Timsa TI einen Tifsn TI eine Tifsn TI einer Tifsd TI einer Tifsa TI eine Tinpn TI ein Tinpg TI eines Tinpd TI einem Tinpa TI ein ========= ======= ============================================= 5.2.7 Adverbs (R) 5.2.7.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type general frischweg g degree sogar d this value has been added interrog worum i this value has been added conjunction mithin c this value has been added modal scheinbar m this value has been added pronom so p this value has been added temporal heute t this value has been added place hier l this value has been added ------------ ----------- ----------- ---- Degree positive hoch p comparative h"oher c superlative h"ochst s ============ =========== =========== ==== 5.2.7.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== RG R[gdcmtl]. General adverb RP Rp- pronominal adverb RI Ri- interrogative adverb ======= ================== ==================================== 5.2.7.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Rgp RG frischweg Rp RP so Rgs RG h"ochst Rgc RG h"oher Ri RI worum ========= ======= ============================================= 5.2.8 Adpositions (S) ---------------------- 5.2.8.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type pre an p post wegen t this value has been added circum von - an c this value has been added part1 von a this value has been added part2 an z this value has been added ------------- ----------- ----------- ---- Formation clitic ans c simple an s ============ =========== =========== ==== In German, most prepositions precede the NP. However, there is a good deal of them which follow the NP ("entlang") or enclose it ("von" NP "an"). This behaviour is unpredictable and must therefore be marked lexically. This is done by increasing the values of the "Type" attribute. This extension can be considered as language specific, as long as there is no evidence from other languages which supports this distinction. For practical reasons of text segmentation, the two parts of a circumposition have to be distinguished by different tags. The attribute "formation" allows us to deal with clitic contraction of preposition and article of the following NP ("zum", "ans") 5.2.8.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== SPS Sps pre-position, simple STS Sts post-position, simple SPC Spc pre-position, clitic SC Sas circumposition, partI, simple SC Szs circumposition, partII, simple ======= ================== ==================================== 5.2.8.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Sps SPS an Sts STS wegen Spc SPC ans Sas SC von Szs SC an ========= ======= =============================================
5.2.9. Conjunctions (C) ----------------------- 5.2.9.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type coordinat. oder c subordinat. als s compar als v this value has been added infinitive um i this value has been added part1 entweder a this value has been added part2 oder z this value has been added ============ =========== =========== ==== Comparative conjunctions are restricted to constitutents as arguments. Subordinate conjunctions introducing an infinite clause lead to an infinite verb form in sentence final position. The infinitive particle may be incorporated, as in "wegzugehen". These morphosyntactic features lead to an extension of the feature-Type values, which may be considered as language specific. There are also a few complex conjunctions which appear at the beginning of both phrases which are conjoined by it ("entweder - oder"). This feature has to be marked lexically, again by increasing the values of the "Type" attribute. For practical reason of text segmentation, the two parts of a complex conjunction have to be distinguished by different tags. 5.2.9.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== CC Cc Cooordinative cunjunction CS Cs Subordinative cunjunction CI Ci Subord. conjunctions introd. an infinit. clause CV Cv Comparative Conjunction CA Ca Conjunction Part I CZ Cz Conjunction Part II ======= ================== ==================================== 5.2.9.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Cc CC aber Cs CS als Ci CI um Cv CV als ========= ======= ============================================= 5.2.10 Numerals (M) -------------------- We do not support the class "Numerals". Possible elements of this class will be treated as nouns, adjectives, or adverbs. 5.2.11 Interjection (I) ------------------------- 5.2.11.1 Lexicon ========= =========== Tag Example ========= =========== I oh ========= =========== 5.2.11.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== I I Interjection ======= ================== ==================================== 5.2.11.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= I I oh ========= ======= ============================================= 5.2.12 Add on classes ------------------------ 5.2.12.1 Particle (Q) 5.2.12.1.1 Lexicon ============ =========== =========== ==== Attribute Value Example Code ============ =========== =========== ==== Type infinitive zu i superlative am s verbal pref. hinzu v ============ =========== =========== ==== 5.2.12.1.2 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== QS Qs superlative particle QI Qi infinitive particle QV Qv verbal prefix ======= ================== ==================================== Superlative particles precede the superlative form of adjectives, if used predicatively (er ist am gr"o"sten), and adverbs (applies also to Dutch). Infinitive particles are found in each of the Germanic languages to be described (Danish, Dutch, English, German). This should be accounted for somewhere in the generic set of classes. Verbal prefixes are a particular German (and Dutch) phenomenon and can be considered to be language specific. 5.2.12.1.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Qi QI zu Qs QS am Qv QV hinzu ========= ======= ============================================= 5.2.12.2 Punctuation (F) -------------------------- 5.2.12.2.1 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== FE Fe sentence final FI Fi sentence internal FA Fa Quot mark / parenthesis initial FZ Fz Quot mark / parenthesis final FB Fb Hyphen, underscore, dash ======= ================== ==================================== The use of Tags for punctuation sign is obvious for the stochastic modelling of utterances. However, it is not clear whether they should be treated lexically. Therefore, we can describe our corpus tags, but not a lexical treatment of these units. 5.2.12.3 Abbreviations (Y) ----------------------------- 5.2.12.3.1 Lexicon ========= =========== Tag Example ========= =========== Y bzw. ========= =========== 5.2.12.3.2 Corpus Lexical abbreviations do not have a particular corresponding Corpus Tag, but are tagged according to the morphosyntactic behaviour of the form written out in full. 5.2.12.3.3 Combinations ========= ======= ============================================= Lexique Corpus Example ========= ======= ============================================= Y RG bzw. Y NCFSN AG ======= ========= ============================================= 5.2.12.4 Others (X) -------------------- Other particular corpus tags can correspond to the common class of Residual. 5.2.12.4.1 Corpus ======= ================== ==================================== Tag Regular expression Definition ======= ================== ==================================== SYM X Symbols (%, ' etc.) EQ X Formulae (5x + 3y) ======= ================== ====================================