kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov David Šalamun. New York v štirih letnih časih. (2005) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 12719
12.719 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF9784136
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0033620
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/222231040
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov New York v štirih letnih časih
§avtor David Šalamun
§datum 2005
§založba
Založba /*cf.
§opomba
tip = sourceLang
sl
§opomba

1. ID=222231040 M V6 16.09.2005 NUK::METKA_K

Updated: 09.06.2006 NUK::DUNDA Copied: 31.05.2006 NUK::METKA

001 ac - popravljen zapis ba - tekstovno gradivo, tiskano cm -

monografska publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a961-6271-80-6

021 asvn - Slovenija b200604182

100 bd - publikacija, zaključena ob izidu ali v enem koledarskem letu

c2005 em - odrasli, splošno (leposlovje) hslv - slovenski

1010 aslv - slovenski

102 asvn - Slovenija

105 aa - ilustracije ff - kratka proza

2000 aNew York v štirih letnih časih fDavid Šalamun g[fotografije Meta

Krese ... et al.]

210 aLjubljana cZaložba /*cf. d2005 e[Ljubljana] gDemm

215 a105 str. cilustr. d12 x 20 cm

2251 aExtra zbirka

300 aO avtorju: str. 105

300 a500 izv.

5400 aNew York

6071 aNew York xV leposlovju 2NUK

675 a821.163.6-32 s82 b8 c821.163.6 - Slovenska književnost

700 135519971 aŠalamun bDavid 4070 - avtor 4600 - fotograf

7020133823459 aKrese bMeta 713236 4600 - fotograf

9020133823459 aKrese-Baskar bMarjetka

9020133823459 aBaskar bMarjetka Krese-

9020133823459 aKrese-Baskar bMeta

9020133823459 aBaskar bMeta Krese-

9020133823459 aKrese Baskar bMarjetka

9020133823459 aBaskar bMarjetka Krese

9020133823459 aKrese Baskar bMeta

9020133823459 aBaskar bMeta Krese

9020133823459 aKrese Baskar bMetka

9020133823459 aBaskar bMetka Krese

9020133823459 aKrese bMetka

9020133823459 aKrese bMarjetka

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 131
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 892
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 2115
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 12719
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 12647
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDAPLUS\KORPUS\VNOS\2_ZDR\SAL.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\cf\sAl.doc
§napis [DATUM] 19.7.2006
§napis [IZVOR_RTF] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\cf\sAl.rtf
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.L
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.22 1.47
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.