kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov So Grki verjeli v svoje mite? (1998) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 82095
82.095 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF8831533
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0022601
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/76848128
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov So Grki verjeli v svoje mite?
§avtor
neznani avtor
§datum 1998
§založba
Založba /*cf.
§opomba
tip = sourceLang
fr
§opomba

1. ID=76848128 LN=0000376804 M V10 15.07.1998 NUK::METKA_K

Updated: 09.12.1998 NUK::DARKO

001 an - novi zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm - zaključena

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a961-6271-03-2

021 asvn - Slovenija b9805375

100 c1998 hslv - slovenski em - odrasli, splošno (leposlovje)

1011 aslv - slovenski cfre - francoski

102 asvn - Slovenija

105 ay - publikacija ni ilustrirana

2000 aSo Grki verjeli v svoje mite? eesej o konstitutivni imaginaciji

fPaul Veyne g[prevod Zoja Skušek gspremna beseda Rastko Močnik]

210 aLjubljana cZaložba /*cf. d1998 e[Ljubljana] gDan

215 a258 str. d20 cm erazglednica

2251 aRdeča zbirka

3001 aPrevod dela: Les Grecs ont-ils cru a leurs mythes? : essai sur

l'imagination constituante

3001 a500 izv.

3001 aMit v teoriji ideologije / Rastko Močnik: str. 179-255

320 aOpombe z bibliografijo na dnu strani

320 aBibliografija knjižnih del in pomembnejših člankov Paula Veyna:

str. 257-258

50000a Les Grecs ont-ils cru a leurs mythes? mslv - slovenski

6061 aGrški miti xFilozofija zgodovine 2NUK

6100 agrška mitologija agrški miti adružbena vloga askepticizem

aepistemologija afilozofija zgodovine

675 a292.11 b2 c292 - Klasična mitologija vdo 4. izd.

675 a130.2:930.1 b1 c930 - Zgodovina, teorija. Zgodovinopisje. s2

vdo 4. izd.

675 c930 - Zgodovina, teorija. Zgodovinopisje.

700 1aVeyne bPaul 4070 - avtor

70201aSkušek bZoja 4730 - prevajalec

70201aMočnik bRastko 4080 - avtor dodatnega besedila

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 833
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 2870
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 20190
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 82095
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 81305
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\V_VSE.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\cf\Veyne\v_vse.doc
§napis [FORMAT] MS Word for Windows 6.0/7.0
§napis [DATUM] 28.12.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\cf\Veyne\v_vse.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.45 1.53
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.