kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Nicola Graimes. Sodobna vegetarijanska kuhinja. (2002) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 70247
70.247 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF8575545
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0015914
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/111608832
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Sodobna vegetarijanska kuhinja
§avtor Nicola Graimes
§datum 2002
§založba
Mladinska knjiga Založba
§opomba
tip = sourceLang
en
§opomba

2. ID=111608832 M V7 09.03.2001 NUK::METKA_K

Updated: 28.07.2004 NUK::LIDIJA_LA

001 an - nov zapis ba - tekstovno gradivo, tiskano cm - monografska

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a86-11-15953-5

020 aSI - Slovenija

021 asvn - Slovenija b200200624

100 bd - publikacija, zaključena ob izidu ali v enem koledarskem letu

c2001 ek - odrasli, zahtevno (neleposlovje) hslv - slovenski

1011 aslv - slovenski ceng - angleški

102 asvn - Slovenija

105 aa - ilustracije e1 - publikacija ima kazalo

2000 aSodobna vegetarijanska kuhinja fNicola Graimes g[prevedli Marija

Brezigar in Nada Pantić Starič gfotografi William Adams-Lingwood ...

et al.]

210 aLjubljana cMladinska knjiga d2001 enatisnjeno v Nemčiji

215 a512 str. cilustr. d31 cm

3001 aPrevod dela: The greatest ever vegetarian cookbook

320 aKazalo

50000a#The #greatest ever vegetarian cookbook mslv - slovenski

6091 aKuharski recepti xVegetarijanske jedi 2NUK

675 a641.564(083.1) b64 c641 - Živila. Priprava živil s64 vdo 4.

izd.

700 136299235 aGraimes bNicola 4070 - avtor

7020136265187 aBrezigar bMarija 4730 - prevajalec

7020135833059 aPantić-Starič bNada 4730 - prevajalec

70201aAdams-Lingwood bWilliam 4600 - fotograf 602

9020136265187 aBrezigar Kovič bMarija

9020136265187 aKovič bMarija Brezigar

9020136265187 aBrezigar-Kovič bMarija

9020136265187 aKovič bMarija Brezigar-

9020135833059 5z - drugo aStarič bNada Pantić-

9020135833059 aPantić Starič bNada

9020135833059 5z - drugo aStarič bNada Pantić

9020135833059 aPantič-Starič bNada

9020135833059 5z - drugo aStarič bNada Pantič-

9020135833059 aPantić-Starić bNada

9020135833059 5z - drugo aStarić bNada Pantić-

90206aLingwood bWilliam Adams- 602

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 5370
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 8312
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 14409
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 70247
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 65235
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDAPLUS\KORPUS\VNOS\2_ZDR\VEGETARI.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\MKZ\vegetari.doc
§napis [DATUM] 10.8.2006
§napis [IZVOR_RTF] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\MKZ\vegetari.rtf
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.82 1.39
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.