kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Janusz Piekalkiewicz. Druga svetovna vojna. (1996) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 149195
149.195 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF7408278
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0000447
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/59102976
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Druga svetovna vojna
§avtor Janusz Piekalkiewicz
§datum 1996
§založba
DZS
§opomba
tip = sourceLang
de
§opomba

1. ID=59102976 LN=0000276501 M V2 05.04.1996 NUK::IRENA_K

Updated: 09.12.1996 NUK::LIDIJA

001 an - novi zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm - monografska

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a86-341-1300-0

021 asvn - Slovenija b9602671

100 c1996 hslv - slovenski ek - odrasli, zahtevni (neleposlovje)

1011 aslv - slovenski cger - nemški

102 asvn - Slovenija

105 aa - ilustracije e1 - publikacija ima kazalo

2000 aDruga svetovna vojna fJanusz Piekalkiewicz g[prevod Irena

Dolschon, Uršula Cetinski]

210 aLjubljana cDZS d1996 eLjubljana gDelo

215 a1120 str. cilustr. d31 cm

3001 aPrevod dela: Der zweite Weltkrieg

3001 aIlustr. na spojnih listih

3001 aPredgovor / Sebastian Haffner: str. 9-11

3001 aPrimerljivost generalskih, admiralskih in častniških činov v drugi

svetovni vojni in problem prevajanja v slovenščino / Janez J.

Švajncer: str. 1089-1092

320 aBibliografija: str. 1093-1097

320 aKazala

50000a Der zweite Weltkrieg

6061 aSvetovna vojna 1939-1945 601 2NUK

6100 avojna zgodovina a20.st.

675 a94(100)"1939/1945" b902/904+93/99 vdo 4. izd. c94(100)"1939/45"

- Svetovna vojna 1939-1945 s9

700 1aPiekalkiewicz bJanusz 4070 - avtor

70201aDolschon bIrena 4730 - prevajalec

70201aHaffner bSebastian 4080 - avtor dodatnega besedila

70201aCetinski bUršula 4730 - prevajalec

70201aŠvajncer bJanez J. 4080 - avtor dodatnega besedila

9661 adruga svetovna vojna 601

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 6056
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 11330
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 25497
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 149195
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 146581
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 4:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\DF.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\PRVI.DOC
§napis [FORMAT] WordStar 4.0
§napis [DATUM] 25.8.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\PRVI.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [2] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\TRETJE.DOC
§napis [FORMAT] WordStar 4.0
§napis [DATUM] 25.8.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\TRETJE.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [3] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\DRUGO.DOC
§napis [FORMAT] WordStar 4.0
§napis [DATUM] 25.8.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\DRUGO.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [4] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\PETO.DOC
§napis [FORMAT] MS Word for Windows 6.0/7.0
§napis [DATUM] 25.8.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\Pogacnik\skupaj\PETO.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.48 1.32
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.