kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Utopistike ali Izbira zgodovinskih možnosti 21. stoletja (1999) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 44400
44.400 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF6226969
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0012933
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/103269376
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Utopistike ali Izbira zgodovinskih možnosti 21. stoletja
§avtor
neznani avtor
§datum 1999
§založba
Založba /*cf.
§opomba
tip = sourceLang
en
§opomba

1. ID=103269376 LN=0000497771 M V10 27.08.1999 NUK::IRENA_K

Updated: 24.11.1999 NUK::MATJAZ

001 an - novi zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm - zaključena

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a961-6271-14-8

020 aSI

021 asvn - Slovenija b9905622

100 c1999 ek - odrasli, zahtevni (neleposlovje) hslv - slovenski

1011 aslv - slovenski ceng - angleški

102 asvn - Slovenija

105 ay - publikacija ni ilustrirana

2000 aUtopistike ali Izbira zgodovinskih možnosti 21. stoletja

aDediščina sociologije eobljuba družbenih ved fImmanuel

Wallerstein g[prevedla Polona Mesec gspremna beseda Milan Popović]

210 aLjubljana cZaložba /*cf. d1999 eLjubljana gOptima

215 a155 str. d20 cm

2251 aRdeča zbirka

3001 aPrevod del: Utopistics of historical choices of the twenty-first

century ; The heritage of sociology

3001 aImmanuel Wallerstein: svetovno-sistemska perspektiva / Milan

Popović: str. 135-150

320 aBibliografija: str. 130-133

320 aBibliografija knjižnih del Immanuela Wallersteina: str. 151-155

423 12000 aDediščina sociologije 150000 a The heritage of

sociology 1700 1 aWallerstein bImmanuel 4070 - avtor

50000aUtopistics of historical choices of the twenty-first century mslv

- slovenski

5400 aUtopistike

5400 aIzbira zgodovinskih možnosti 21. stoletja

60011aWallerstein bImmanuel Maurice f1930- 2NUK

6061 aDružbene vede xEpistemologija 2NUK

6061 aSociologija 2NUK

6061 aDružbeni razvoj xGlobalizacija 2NUK

6061 aSvetovno gospodarstvo 2NUK

6100 aekonomski sistemi apolitični sistemi akapitalistično gospodarstvo

675 a316.323 c316.3 - Družba. Družbena struktura. Globalne družbe

b30+316 s316 vdo 4. izd.

675 a316.42 vdo 4. izd.

675 a3:165 vdo 4. izd.

700 1aWallerstein bImmanuel Maurice 4070 - avtor

70201aMesec bPolona 4730 - prevajalec

70201aPopović bMilan 4080 - avtor dodatnega besedila

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 640
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 2236
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 9347
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 44400
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 43898
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\W_VSE.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\cf\Wallerstein\w_vse.doc
§napis [FORMAT] MS Word for Windows 6.0/7.0
§napis [DATUM] 27.12.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\cf\WALLER~1\w_vse.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.41 1.41
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.