kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Novice Dolenjske banke (1995-10) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 5256
5.256 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF5403247
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0002223
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/71901696
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Novice Dolenjske banke
§avtor
neznani novinar
§datum 1995-10
§založba
Dolenjska banka
§opomba
tip = sourceLang
sl
§opomba

1. ID=71901696 LN=0000346685 S V3 18.12.1997 NUK::VIRNA

Updated: 18.12.1997 NUK::VESNA

001 ac - popravljeni zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cs -

tekoča publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

011 cC501-8579

100 ba - tekoča publikacija, ki še izhaja c199? d9999 lba - latinica

hslv - slovenski g0 - nemodificiran stavek

1010 aslv - slovenski

102 asvn - Slovenija

110 az - ostalo by - občasno cy - neredno

2001 aNovice Dolenjske banke eglasilo Dolenjske banke, d.d.

210 aNovo mesto cDolenjska banka d[199?]-

215 d36 cm

3001 aPopis po let. 3, št. 3 (1997)

60102aDolenjska banka cNovo mesto wGlasila

6061 aBančništvo

675 a070.489(497.4 Novo mesto) c070.489 - Informativna glasila

institucij in podjetij

675 a336.712 vdo 4. izd.

71202aDolenjska banka cNovo mesto

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 232
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 375
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 679
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 5256
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 5084
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\02DOLBA1.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\VHOD\DOLELIST\DL_1995\OKTOBER\02DOLBA1.TXT
§napis [FORMAT] ASCII DOS Text
§napis [DATUM] 28.10.1998
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\VHOD\DOLELIST\DL_1995\OKTOBER\02DOLBA1.rtf
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.P.R
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.6 1.27
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.