kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Knjiga o miselnih vzorcih (2005) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 50276
50.276 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF5188904
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0007399
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/218664704
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Knjiga o miselnih vzorcih
§avtor
neznani avtor
§datum 2005
§založba
Mladinska knjiga Založba
§opomba
tip = sourceLang
en
§opomba

1. ID=218664704 M V5 03.02.2005 NUK::METKA_K

Updated: 04.05.2005 NUK::LIDIJA Copied: 08.04.2005 NUK::IRENA

SynToCon: 23.11.2005

001 an - nov zapis ba - tekstovno gradivo, tiskano cm - monografska

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a86-11-16848-8

020 aSI - Slovenija

021 asvn - Slovenija b200502668

100 bd - publikacija, zaključena ob izidu ali v enem koledarskem letu

c2005 ek - odrasli, zahtevno (neleposlovje) hslv - slovenski

1011 aslv - slovenski ceng - angleški

102 asvn - Slovenija

105 aa - ilustracije

2000 aKnjiga o miselnih vzorcih eizkoristimo um in izboljšajmo

mišljenje fTony in Barry Buzan g[prevedel in spremno besedo napisal

Milan Štrukelj gavtorji izvirnih risb in miselnih vzorcev Sean Adam

... et al.]

210 aLjubljana cMladinska knjiga d2005 e[Ivančna Gorica] gTiskarna

Ljubljana

215 a287 str. cilustr. d25 cm

3001 aPrevod dela: The mind map book

3001 aSpremna beseda / Milan Štrukelj: str. 7-10

50000a#The #mind map book mslv - slovenski

6061 aMišljenje xMetoda miselnih vzorcev 2NUK

6100 aumske sposobnosti amentalne tehnike apsihotehnike apsihološki

nasveti

6100 amiselni vzorci

675 a159.953 b1 c159.95 - Višji duševni procesi. Mišljenje s159.9

vdo 4. izd.

700 137319395 aBuzan bTony 4070 - avtor

70111318747235 aBuzan bBarry 4070 - avtor

7020131764963 aŠtrukelj bMilan 701515 f1928- 4730 - prevajalec

4080 - avtor dodatnega besedila

900 137319395 aBuzan bToni

900 137319395 9scr aBizen bToni

9020131764963 aŠtrukelj bM

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 2597
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 4066
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 9672
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 50276
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 48304
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDAPLUS\KORPUS\VNOS\2_ZDR\MISELNIV.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\MKZ\2004\DELAJZGLAVO\Miselniv.rtf
§napis [DATUM] 9.8.2006
§napis [IZVOR_RTF] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\MKZ\2004\DELAJZGLAVO\Miselniv.rtf
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.47 1.16
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.