kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Usmiljenje in vislice (1996) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 85150
85.150 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF4965130
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0006471
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/66010368
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Usmiljenje in vislice
§avtor
neznani avtor
§datum 1996
§založba
ISH Fakulteta za podiplomski humanistični študij
§opomba
tip = sourceLang
pl
§opomba

1. ID=66010368 LN=0000311684 M V8 18.03.1997 NUK::IRENA_K

Updated: 24.10.1997 NUK::LIDIJA

001 an - novi zapis t2.02 - Strokovna monografija ba - tekstovno

gradivo - tiskano cm - monografska publikacija d0 - ni

hierarhičnega odnosa

010 a961-6192-09-4

021 asvn - Slovenija b9702136

100 c1996 hslv - slovenski ek - odrasli, zahtevni (neleposlovje)

1011 aslv - slovenski cpol - poljski

102 asvn - Slovenija

105 ay - publikacija ni ilustrirana

2000 aUsmiljenje in vislice ezgodovina revščine in milosrčnosti

fBronisław Geremek g[prevedel Frane Jerman gspremna beseda Marko

Štuhec]

210 aLjubljana cISH Fakulteta za podiplomski humanistični študij

d1996 e[Ljubljana] gDan

215 a322 str. d20 cm

2252 aStudia humanitatis

3001 aPrevod dela: Litość i szubienica, cop. 1986

3001 a1.000 izv.

3001 aMed mrmranjem stoletij in truščem dogodkov : Geremek med zgodovino

in politiko : spremna beseda / Marko Štuhec: str. 299-314

320 aBibliografija: str. 283-297

320 aBibliografija knjižnih del Bronisława Geremeka: str. 315-316

50000aLitość i szubienica

6061 aRevščina xZgodovina 2NUK

6071 aEvropa xSocialna zgodovina 2NUK

6100 arevščina azgodovinski pregledi asrednji vek anovi vek aEvropa

asocialna zgodovina aekonomska zgodovina adružbeni razvoj

asocialna politika adobrodelnost

675 a316.344.233(4)(091) c316.34 - Družbena slojevitost. Družbena

diferenciacija b30+316 s316 vdo 4. izd.

700 1aGeremek bBronisław 4070 - avtor

70201aJerman bFrane 4730 - prevajalec

70201aŠtuhec bMarko 4080 - avtor dodatnega besedila 706248

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 664
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 3692
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 12532
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 85150
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 85183
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\GEREMEK.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Sthu\GEREMEK.WS6
§napis [FORMAT] WordStar 4.0
§napis [DATUM] 9.3.2000
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Sthu\GEREMEK.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.31 1.3
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.