kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Kolja Mićević. Prešeren, malo drugače. (2004) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 65490
65.490 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF3434798
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0019532
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/127589376
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Prešeren, malo drugače
§avtor Kolja Mićević
§datum 2004
§založba
Mladinska knjiga Založba
§opomba
tip = sourceLang
hbs
§opomba

1. ID=127589376 M V12 11.12.2003 NUK::VESNA_M

Updated: 28.02.2005 NUK::ALENKA2_K

001 an - nov zapis ba - tekstovno gradivo, tiskano cm - monografska

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a86-11-16580-2

020 aSI - Slovenija

021 asvn - Slovenija b200400946

100 c2004 hslv - slovenski bd - publikacija, zaključena ob izidu ali

v enem koledarskem letu ek - odrasli, zahtevno (neleposlovje)

1011 aslv - slovenski cscr - srbski ali hrvaški (latinica)

102 asvn - Slovenija

105 ay - publikacija ni ilustrirana

2000 aPrešeren, malo drugače fKolja Mićević g[prevedla Jana Unuk

gspremno besedo napisal Boris A. Novak]

210 aLjubljana cMladinska knjiga d2004 eMaribor gMa-tisk

215 a266 str. d21 cm

2252 a#Zbirka #Kultura

3001 aČar pesmi / Boris A. Novak: str. 255-263

60011aPrešeren bFrance f1800-1849 wLiterarne študije 2NUK

6100 aslovenski pesniki averzifikacija aprevajenje

675 a821.163.6.09 Prešeren F. c821.163.6.09 - Slovenska književnost

(študije) b82.0 s82.0

700 135182307 aMićević bKolja 4070 - avtor

7020136459491 aUnuk bJana 4730 - prevajalec

7020134540003 aNovak bBoris A. 717841 4080 - avtor dodatnega besedila

900 135182307 aMicevic bNikola-Kolja 5z - drugo 9fre

900 135182307 5z - drugo aMičević bKolja

9020134540003 aNovak bB. A. 5z - drugo

9020034540003 aB. Nov.

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 1072
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 2479
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 12469
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 65490
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 65044
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDAPLUS\KORPUS\VNOS\2_ZDR\MICEVICX.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\MKZ\2004\PRESERENMALODRUGACE\Micevicx.doc
§napis [DATUM] 9.8.2006
§napis [IZVOR_RTF] D:\FidaPLUS\korpus\Vhod\ZALOZBE\MKZ\2004\PRESERENMALODRUGACE\Micevicx.rtf
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.32 1.44
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.