kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Marshall Sahlins. Ekonomika kamene dobe. (1999) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 114050
114.050 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF3001669
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0026303
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/104777728
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Ekonomika kamene dobe
§avtor Marshall Sahlins
§datum 1999
§založba
Založba /*cf.
§opomba
tip = sourceLang
en
§opomba

1. ID=104777728 LN=0000507435 M V4 17.11.1999 NUK::IRENA_K

Updated: 22.12.1999 NUK::IRENA

001 an - novi zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm - zaključena

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a961-6271-17-2

021 asvn - Slovenija b9907027

100 c1999 ek - odrasli, zahtevni (neleposlovje) hslv - slovenski

1011 aslv - slovenski ceng - angleški

102 asvn - Slovenija

105 aa - ilustracije

2000 aEkonomika kamene dobe fMarshall Sahlins g[prevedel Borut Cajnko

gspremna beseda Predrag Novaković]

210 aLjubljana cZaložba /*cf. d1999 eLjubljana gOptima

215 a453 str. cgraf. prikazi d20 cm e[1] razglednica

2251 aRdeča zbirka

3001 aPrevod dela: Stone age economics

50000aStone age economics mslv - slovenski

675 a330.342.11 b3 c330.34 - Ekonomski razvoj. Razvojne stopnje

gospodarstva. Ekonomski sistemi s33 vdo 4. izd.

675 a316.323.2 vdo 4. izd.

700 1aSahlins bMarshall 4070 - avtor

70201aCajnko bBorut 4730 - prevajalec

70201aNovaković bPredrag 4080 - avtor dodatnega besedila

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 2587
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 6301
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 27391
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 114050
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 111223
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\MS_VSE.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\cf\Sahlins\ms_vse.doc
§napis [FORMAT] MS Word for Windows 6.0/7.0
§napis [DATUM] 28.12.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\cf\Sahlins\ms_vse.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.53 1.44
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.