kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Metka Klevišar. Kako udomačiti bolezen. (1990) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 26884
26.884 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF2665556
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0028005
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/17796352
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Kako udomačiti bolezen
§avtor Metka Klevišar
§datum 1990
§založba
Katehetski center, Knjižice
§opomba
tip = sourceLang
sl
§opomba

4. ID=17796352 LN=0000060460 M V7 17.05.1990 NUK::ALENKA2

Updated: 23.07.1997 NUK::MAJDA_T

001 ac - popravljeni zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm -

zaključena publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

100 c1990 hslv - slovenski

1010 aslv - slovenski

102 asvn - Slovenija

105 ay - publikacija ni ilustrirana

2000 aKako udomačiti bolezen fMetka Klevišar

210 aLjubljana cKatehetski center, Knjižice d1990 eLjubljana

gTiskarna Ljubljana

215 a96 str. d19 cm

2252 aTeološka knjižnica fKatehetski center v št. 8

6100 abolniki adoživljanje bolezni

675 a616-052:159.91 s61 b61+619 vdo 4. izd. c61 - Medicina

700 1aKlevišar bMetka 4070 - avtor 702191

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 483
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 1874
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 5717
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 26884
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 26837
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\KAKOUD~1.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Salve\KAKOUD~1.DOC
§napis [FORMAT] MS Word for Windows 6.0/7.0
§napis [DATUM] 6.9.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Salve\KAKOUD~1.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:dup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.26 1.2
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.