kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Karin Schnutt[!]. Zdravilna moč vode. (1999) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 22181
22.181 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF1581817
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0031062
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/80062976
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Zdravilna moč vode
§avtor Karin Schnutt[!]
§datum 1999
§založba
DZS
§opomba
tip = sourceLang
de
§opomba

2. ID=80062976 LN=0000396801 M V10 08.12.1998 NUK::IRENA_K

Updated: 05.03.1999 NUK::MATJAZ

001 an - novi zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm - zaključena

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a86-341-2270-0

021 asvn - Slovenija b9901154

100 c1999 hslv - slovenski ek - odrasli, zahtevni (neleposlovje)

1011 aslv - slovenski cger - nemški

102 asvn - Slovenija

105 aa - ilustracije e1 - publikacija ima kazalo

2000 aZdravilna moč vode fKarin Schnutt[!] g[prevod Marija Javornik

gfotografije Bavaria ... [et al.] gilustracije Martin Scharf]

210 aLjubljana cDZS d1999 e[Ljubljana] g"Jože Moškrič"

215 a95 str. cbarvne ilustr. d22 cm

2252 a Zbirka Čili in zdravi

3001 aPrevod dela: Wasser - Quelle für Schönheit und Wohlbefinden

320 aKazalo

50000aWasser - Quelle für Schönheit und Wohlbefinden mslv - slovenski

6061 aVoda xZdravilnost 2NUK

6100 azdravljenje abolezni apreprečevanje anaravno zdravljenje

azdravilno pitje

675 c615.8 - Fizioterapija. Radioterapija. Ostali tretmaji brez

zdravil. Alternativna medicina a615.838 vdo 4. izd. b61+619 s61

675 a613.31 vdo 4. izd.

700 1aSchutt bKarin 4070 - avtor

70201aJavornik bMarija 4730 - prevajalec

70201aScharf bMartin 4440 - ilustrator

900 9aSchnutt bKarin

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 1672
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 2246
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 4528
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 22181
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 20934
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\VODAFI~1.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\D0000069\VODAFI~1.DOC
§napis [FORMAT] MS Word for Windows 6.0/7.0
§napis [DATUM] 6.5.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Dzs\D0000069\VODAFI~1.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.69 1.22
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.