kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Poslednje povabilo (1997) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 71798
71.798 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF1286592
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0017601
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/69698048
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Poslednje povabilo
§avtor
neznani avtor
§datum 1997
§založba
Študentska organizacija Univerze, Študentska založba
§opomba
tip = sourceLang
it
§opomba

35. ID=69698048 LN=0000333251 M V9 01.10.1997 NUK::IRENA_K

Updated: 30.04.1998 NUK::LIDIJA

001 an - novi zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm - zaključena

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a86-7347-075-7

021 asvn - Slovenija b9706202

100 c1997 hslv - slovenski em - odrasli, splošni (leposlovje)

1011 aslv - slovenski cita - italijanski

102 asvn - Slovenija

105 ff - kratka proza

2000 aPoslednje povabilo eizbrane kratke zgodbe fAntonio Tabucchi

gprevedla Gašper Malej in Mojca Šauperl

210 aLjubljana cŠtudentska organizacija Univerze, Študentska založba

d1997 eLjubljana gCicero

215 a289 str. d22 cm

2252 a Knjižna zbirka Beletrina

3001 aSpremna beseda / Gašper Malej: str. 2

3001 aPogovor z Antonijem Tabucchijem / Bruno Ferraro: str. 282-289

60011aTabucchi bAntonio f1943- wIntervjuji 2NUK

6100 aitalijanski pisatelji aintervjuji

675 c821.131.1 - Italijanska književnost a821.131.1-32 b821.131.1 s82

675 a821.131.1.09 Tabucchi A.(047.53)

700 1aTabucchi bAntonio 4070 - avtor

70201aMalej bGašper 4730 - prevajalec 4080 - avtor dodatnega besedila

70201aŠauperl bMojca 4730 - prevajalec

70201aFerraro bBruno 4080 - avtor dodatnega besedila

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 612
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 3659
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 14970
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 71798
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 71399
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\TABUCC~1.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Beletrin\tabuchi\TABUCC~1.DOC
§napis [FORMAT] MS Word for Windows 6.0/7.0
§napis [DATUM] 28.7.1999
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Beletrin\tabuchi\TABUCC~1.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.L
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.43 1.44
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.