kolofon TEI

§opis datoteke
§navedba naslova
§naslov Scott Warner. Naučite se sami Visual Basic 6. (1999) [Gigafida]
§navedba izdaje
§izdaja 2.0
§obseg
§mera
enota = besede količina = 72668
72.668 besed
§navedba objave
§založba
Univerza v Ljubljani, Center za jezikovne vire in tehnologije
§identifikacijska številka
tip = GIGAFIDA
GF0266144
§identifikacijska številka
tip = FIDA
F0011742
§identifikacijska številka
tip = COBISS
https://plus.cobiss.si/opac7/bib/103984640
§dostopnost

Avtorske pravice za to izdajo urejata Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Sporazumevanje v slovenskem jeziku, dostopna na URL www.slovenscina.eu/korpusi/pogodba/, in Pogodba o zbiranju in uporabi besedilnega korpusa v okviru projekta Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres, dostopna na www.cjvt.si/gigafida/publikacije/pogodba.

§datum 2018-12-27
§opis vira
§bibliografska enota
§naslov Naučite se sami Visual Basic 6
§avtor Scott Warner
§datum 1999
§založba
Desk
§opomba
tip = sourceLang
en
§opomba

1. ID=103984640 LN=0000502056 M V10 05.10.1999 NUK::METKA_K

Updated: 02.02.2000 NUK::DARIJA

001 an - novi zapis ba - tekstovno gradivo - tiskano cm - monografska

publikacija d0 - ni hierarhičnega odnosa

010 a961-6002-72-4

021 asvn - Slovenija b9906478

100 c1999 ek - odrasli, zahtevni (neleposlovje) hslv - slovenski

1011 aslv - slovenski ceng - angleški

102 asvn - Slovenija

105 aa - ilustracije bv - priročnik e1 - publikacija ima kazalo

2000 aNaučite se sami Visual Basic 6 fScott Warner g[prevod Tatjana

Simončič, Dean Korošak gstvarno kazalo Jack Lewis]

210 aIzola cDesk d1999 e[Ljubljana gOptima]

215 aXX, 443 str. cilustr. d24 cm

3001 aPrevod dela: Teach yourself Visual Basic 6

3001 aNasl. na ov.: Visual Basic 6

3001 aO avtorju: str. V

320 aKazalo

50000aTeach yourself Visual Basic 6 mslv - slovenski

5120 aVisual Basic 6

6061 aVisual Basic (programski jezik) wPriročniki 2NUK

6061 aVisual Basic (računalniški program) wPriročniki 2NUK

6100 aračunalniško programiranje aprogramski jezik Visual Basic

aračunalniški program Visual Basic

675 a519.688 b5 c519.68 - Računalnisko programiranje (teorija,

jeziki, računalniška logika) (Programska oprema glej: 681.3.06) vdo

4. izd. s51

675 a519.682 c519.68 - Računalnisko programiranje (teorija, jeziki,

računalniška logika) (Programska oprema glej: 681.3.06) vdo 4. izd.

700 1aWarner bScott L. 4070 - avtor

70201aSimončič bTatjana 4730 - prevajalec

70201aKorošak bDean 4730 - prevajalec

70201aLewis bJack 4080 - avtor dodatnega besedila

900 9aWarner bScott

§opis označevanja
§opis projekta

Projekt "Nadgradnja korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres".

§opis projekta

Projekt "Sporazumevanje v slovenskem jeziku".

§uredniška načela
§interpretacija

Odstavki imajo pripisano avtomatsko oceno ali so bližnji duplikati katerega od ostalih odstavkov v korpusu ali ne.

Besedila in odstavki imajo pripisano avtomatsko določeno stopnjo tehnične in jezikovne standardnosti.

Besedne oblike imajo pripisano avtomatsko določeno lemo in oblikoskladenjsko oznako.

§standardne vrednosti

@xml:lang vsebuje ISO 639 dvo- ali tročrkovno kodo jezika.

catRef/@target poda zvrst besedila po taksonomiji, ki je določena v kolofonu korpusa. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se ravno tako nahaja v kolofonu korpusa.

p/fs/f[@name='neardup'] določa ali je odstavek bližnji duplikat (vrednost 'dup') nekega drugega odstavka ali ne (vrednost 'nodup'). Če je več kot 95 % odstavkov nekega besedila bližnjih duplikatov, je besedilo označeno kot duplikat (torej text/fs/f[@name='neardup'] = 'dup') sicer pa kot 'nodup'.

p/fs/f[@name='std_tech_n'] poda tehnično, p/fs/f[@name='std_ling_n'] pa jezikovno standardnost odstavka. Tehnična standardnost zadeva uporabo presledkov in ločil, medtem ko jezikovna standardnost zadeva uporabo nestandardne ortografije. Vrednosti se gibljeta med 1.0 (popolnoma standardno) in 3.0 (povsem nestandardno). Tudi besedila so označena s svojo standardnosti (torej text/fs/f[@name='std_techl_n'] in p/fs/f[@name='std_ling_n']), ki je povprečje standardnosti njihovih odstavkov.

Oblikoskladenjske oznake sledijo oblikoskladenjskim specifikacijam MULTEXT-East različica 6 za slovenski jezik, cf. http://nl.ijs.si/ME/V6/msd/ in https://github.com/clarinsi/mte-msd. Formalna razvezava prefiksa vrednosti se nahaja v kolofonu korpusa.

§načela označevanja
§imenski prostor
ime = http://www.tei-c.org/ns/1.0
§uporaba oznake
ime elementa = p pojavitev = 6592
odstavek
§uporaba oznake
ime elementa = s pojavitev = 10086
povedna enota
§uporaba oznake
ime elementa = pc pojavitev = 15257
ločilo
§uporaba oznake
ime elementa = w pojavitev = 72668
beseda
§uporaba oznake
ime elementa = c pojavitev = 66237
znak
§podatki o aplikaciji
§aplikacija
identifikator = Onion
§opis
Onion deduplicator z dolžino n-gramov 9 in mejo vsebine duplikatov 0.5 je bil uporabljen za označevanje nivoja bližnjih duplikatov odstavkov.
§aplikacija
identifikator = janes-standardictor
§opis
janes-standardictor je bil uporabljem za določanje tehnične in jezikovne ravni standardnosti odstavkov.
§aplikacija
identifikator = MetaTagger
§opis
MetaTagger je bil uporabljen, da določi katero oblikoskladenjsko oznako in lemo pripisati pojavnicam v besedilu, pri čemer je kot vhod dobil oznaki in lemi označevalnikov Obeliks in ReLDI.
§aplikacija
identifikator = Amebis_pretvornik
§napis [ZDRUZEVANJE] 1:1
§napis [IME] D:\FIDA\KORPUS\VNOS\2_ZDR\VISB6.ZDR
§napis [1] **********
§napis [IZVOR] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Desk\VisB6.doc
§napis [FORMAT] Rich Text Format (RTF)
§napis [DATUM] 2.2.2000
§napis [IZVOR_RTF] D:\FIDA\KORPUS\Vhod\Desk\VisB6.RTF
§napis [PRETVORBA] RTF
§napis [KONEC] **********
§opis značilnosti besedila
§klasifikacija besedila
§sklic na kategorijo
cilj = ssj:SSJ.T.K.S
§sklic na kategorijo
cilj = dedup:nodup
§klasifikacijska koda
shema = https://github.com/clarinsi/janes-standardictor
1.64 1.38
§opis sprememb
§sprememba
kdaj = 2018-12-27
Tomaž Erjavec<ime>: Naredil korpus v formatu TEI.