Romanian Specifications
Dan Tufiş, Anna Maria Barbu
2010-05-03
Language Name:
- Romanian
Code:
- ro
Reference:
-
[Ethnologue](http://www.ethnologue.com/show_iso639.asp?code=ro)
Romanian Noun
Romanian Specification for Noun
0 |
CATEGORY |
Noun |
N |
1 |
Type |
|
2 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
3 |
Number |
|
4 |
Case |
vocative |
v |
direct |
r |
oblique |
o |
|
5 |
Definiteness |
|
6 |
Clitic |
|
Notes
- Gender:
In Romanian the declension of a neuter noun always follows in singular
a masculine paradigm and in plural a feminine one. Specific
implementations could take advantage of this rule and by organizing
the paradigmatic space in partial paradigms (masc-sing, masc-pl,
fem-sing, fem-pl) to get rid of neuter value for the gender attribute.
- Case:
There are five functional cases in Romanian (nominative, genitive,
dative, accusative and vocative) but they are expressed by at most
three syncretic forms for each number: 1. nominative-accusative;
2. genitive-dative; 3. vocative. The ambiguity of a syncretic case
form may be solved at the syntactic level.
At the word level, the distinction between the three syncretic forms
is possible only for the definite nouns. Masculine indefinite nouns
are not differentiated by case (except, sometimes for vocative. The
feminine indefinite nouns have different forms in singular for
nominative-accusative, genitive-dative and vocative, but the
genitive-dative singular forms are also indistinguishable from the
plural forms:
fată (nominative-accusative, vocative singular, indefinite)
fato (vocative singular, indefinite)
fete (genitive-dative singular, nominative-accusative,
genitive-dative, vocative plural, indefinite)
băiat(nominative-accusative, genitive-dative, vocative
singular, indefinite)
băiete (vocative singular, indefinite)
băieţi (nominative-accusative, genitive-dative, vocative,
plural, indefinite)
- Definiteness:
In Romanian, nouns can be marked for definiteness with the enclitic
definite article.
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
Romanian Verb
Romanian Specification for Verb
0 |
CATEGORY |
Verb |
V |
1 |
Type |
main |
m |
auxiliary |
a |
modal |
o |
copula |
c |
|
2 |
VForm |
indicative |
i |
subjunctive |
s |
imperative |
m |
infinitive |
n |
participle |
p |
gerund |
g |
|
3 |
Tense |
present |
p |
imperfect |
i |
past |
s |
pluperfect |
l |
|
4 |
Person |
|
5 |
Number |
|
6 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
10 |
Clitic |
|
Notes
- VForm:
Traditionally, Romanian linguistics distinguishes between predicative
and non-predicative moods. This distinction may be easily mapped into
finite/non-finite dichotomy: indicative, subjunctive and imperative
are finite; infinitive, participle and gerund are non-finite (only
synthetic (non-compound) moods were mentioned; we use the opposition
synthetic-analytic to distinguish between concatenative (synthetic)
and compound (analytic) morpho-lexical phenomena).
As only synthetic forms were considered, the values conditional and
presumptive for the VForm attribute were left out in Romanian. Another
value for VForm which was left out is the Supine. It appears mostly
with a preposition, except for a few intransitive verbs when they are
subordinated to the impersonal verb a trebui (must). Only the
preposition allows for differentiating a supine from a
participle-masculine-singular.
- Tense:
The synthetic values for the attribute Tense, as listed in the table
below, apply to the indicative mood. The value p (present) is used
also for subjunctive and infinitive. All the other moods either have
no tense or have compound form tenses.
- Person:
The following features are pertinent to those moods which permit an
adjectival use, i.e. participle and gerund. However, the adjectival
use of gerund is extremely rare (o mână tremurndă
- a shaking hand) and therefore gender and number apply mainly for the
participle.
- Clitic:
The cliticization phenomenon in Romanian is not restricted to
verb-pronoun relationship, but may also be observed with the (main)
verb and the auxiliary, the noun or adjective with pronoun, with noun
or adjective with copula, pronoun with auxiliary, preposition with
(indefinite) article, numeral or (indefinite) pronoun, negative adverb
with verb, auxiliary or pronoun, and some others (mainly created
through the contracted forms of the verb "a fi"-to be). We restrict
ourselves to considering only the graphically marked clicitizations.
In such cases, the two, three or (sometimes) four constituents of a
cliticized word-form are always separated by a hyphen. Omitting the
hyphen in such cases is an unacceptable error in written Romanian.
The examples below illustrate the specific types of cliticization we
will consider:
dă-mi-l! | (you give +to me+it/him = give it/him to me) |
lăsatu-ne-ai | (left + us+ you have = you have left us) |
sparge-ţi-s-ar lampa | (break + your + s-part-conj + has lamp = I wish your lamp would break) |
soră-mii | (sister + my = to my sister) |
faţa-i | (his/her face | the face is) |
roşu-i | (his/her red | the red is) |
m-au | (me + they have) |
într-o gaură | (in + a hole) |
într-o oră | (in + one hour) |
într-unele | (into + some of) |
n-aud | (not + I hear = I do not hear) |
n-am | (not + I/we have = I have not) |
nu-mi | (not + to me). |
The order in which different constituents of a cliticized form appear
is governed by precise morphological rules. For instance, the
auxiliaries always appear in the last position. The main verbs, except
those beginning either with the letter "a" or the letter î and
the contracted forms (-s and -i) of the verb "a fi"- to be, always
appear in the first position, nouns and adjectives always precede the
cliticized pronouns, the negative adverbial particles nu- and n- only
appear in the first position, and so on. However, in order to reduce
spurious ambiguity in morpho-lexical encoding, we considered the
attribute Clitic as relevant only in those cases where the
clicitization phenomenon resulted in graphemic modification of the
cliticized term (e.g. the epenthetic u in the gerund form ªridicându-lº)
Romanian Adjective
Romanian Specification for Adjective
0 |
CATEGORY |
Adjective |
A |
1 |
Type |
|
2 |
Degree |
positive |
p |
comparative |
c |
superlative |
s |
|
3 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
4 |
Number |
|
5 |
Case |
vocative |
v |
direct |
r |
oblique |
o |
|
6 |
Definiteness |
|
7 |
Clitic |
|
Notes
- Type:
Although it is not common practice in Romanian linguistics, one could
make the distinction between qualificative and determinative
adjectives. However, the attribute-value pairs proposed in this
section are appropriate for the qualificative adjectives.
- Degree:
The default value is positive; adjectives have also comparative and
superlative degrees, but in most of the cases they are expressed by
means of analytical forms (e.g. comp. mai bun (better), superl. cel
mai bun (the best)). A few adjectives have intrinsic etymological
comparative or superlative meanings (e.g. comparatives: anterior,
major; superlatives: optim, maxim, extrem etc.). The prefixes super-,
extra-, ultra- etc., are quite productive in forming the
quasi-analytic1 superlatives. Adjectives are characterized by gender,
number and case.
- Case:
The adjectives present the same case syncretism as the nouns, except
for few adjectives that have an additional special form for
Genitive-Dative cases in plural (e.g. G.D.pl. multor).
- Definiteness:
In noun-adjective construction, the definite article may attach
enclitically to either adjectives or modified nouns (never to both of
them). If present, the definite article attaches to the right of the
first word in the sequence, e.g. Bunul om (The kind man) v.s.
Omul bun. (The kind man)
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
Romanian Pronoun
Romanian Specification for Pronoun
0 |
CATEGORY |
Pronoun |
P |
1 |
Type |
personal |
p |
demonstrative |
d |
indefinite |
i |
possessive |
s |
reflexive |
x |
negative |
z |
int-rel |
w |
|
2 |
Person |
|
3 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
4 |
Number |
|
5 |
Case |
nominative |
n |
genitive |
g |
dative |
d |
accusative |
a |
vocative |
v |
direct |
r |
oblique |
o |
|
6 |
Owner_Number |
|
8 |
Clitic |
|
14 |
Pronoun_Form |
|
Notes
- Type:
In Romanian it is worth differentiating the negative pronoun from
other indefinite pronouns: a negative pronoun cannot be an argument
for a verb unless the verb itself is negated too (e.g. Nu am
văzut pe nimeni / *Am văzut pe nimeni).
- Case:
For the second person of the personal pronoun in both singular and
plural there is the vocative case too. The direct and oblique values
are needed for the syncretic causal forms of the other pronouns than
the personal ones.
- Owner_Number:
This attribute is meaningful for the Possessive pronouns and refers to
the grammatical number of the possessor.
The gramatical number of the possesed object(s) is expressed by the
attribute Number.
- Owner_Gender:
This attribute is irrelevant for Romanian.
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
- Pronoun_Form:
For Romanian we need an attribute (called Pronoun_Form) to make the
distinction between strong and weak forms of the same pronoun. All the
weak forms can be adjoined to the adjacent words both proclitically or
enclitically. In such cases the junction is always graphically marked
by a hyphen between the pronoun and the neighboring word. The hyphen
also marks possible elisions from either pronoun or the adjacent word.
Although in traditional grammar books the demonstrative, int_rel and
indefinite pronouns are not characterised by person, in our
dictionaries they are recorded (for reasons beyond morpho-lexical
encoding) as 3rd person (the same as nouns). However, for the
automatic tagging this value has been marked as irrelevant.
Romanian Determiner
Romanian Specification for Determiner
0 |
CATEGORY |
Determiner |
D |
1 |
Type |
demonstrative |
d |
indefinite |
i |
possessive |
s |
int-rel |
w |
negative |
z |
emphatic |
h |
|
2 |
Person |
|
3 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
4 |
Number |
|
5 |
Case |
|
6 |
Owner_Number |
|
8 |
Clitic |
|
9 |
Modific_Type |
|
Notes
- Type:
The need for a negative value of the determiners' Type attribute is
argued on the same lines as in the section on pronoun' s Type. In
Romanian the negative determiner is expressed by the unit nici +
indefinite article (e.g. nici un, nici o). In Romanian, there are
specific forms for the so-called emphatic determiner, which may
accompany both a noun and a personal pronoun: fata
însăşi (the girl herself), also ea
însăşi (she herself).
- Person:
This attribute is meaningful for the Possessive determiners and refers
to the grammatical person of the possessor.
- Owner_Number:
This attribute is meaningful for the Possessive determiners and refers
to the grammatical number of the possessor.
- Owner_Gender:
This attribute is irrelevant for Romanian.
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
- Modific_Type:
As mentioned in the corresponding section on Pronoun, the Modific_Type
attribute is relevant for some determiners too. The prenominal
determiner always precedes the noun (e.g.acest băiat - this
boy), whereas the postnominal determiner appears only after the noun
(e.g. băiatul acesta - this boy).
-
Although in traditional grammar books the demonstrative, indefinite
and int_rel determiners are not characterised by person, in our
dictionaries they are recorded (for reasons beyond morpho-lexical
encoding) as 3rd person (the same as nouns). However, for the
automatic tagging this value has been marked as irrelevant.
Romanian Article
Romanian Specification for Article
0 |
CATEGORY |
Article |
T |
1 |
Type |
definite |
f |
indefinite |
i |
possessive |
s |
demonstrative |
d |
|
2 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
3 |
Number |
|
4 |
Case |
|
5 |
Clitic |
|
Notes
- Type:
Although it presents only a few items, the article in Romanian has
four types, unlike in most of the European languages. Beside the two
recommended types: definite and indefinite which have the generally
known semantic value, Romanian uses two additional types of articles,
which are semantically subordinated to the definite article but which
have special forms and meanings:
(1) the possessive article (also called genitival article) is an element
in the structure of the possessive pronoun, of the ordinal numeral
(e.g. al meu (mine) and al treilea (the third)), and of the indefinite
genitive forms of the nouns (e.g. capitol al cărţii
(chapter of the book)).
(2) the demonstrative article links a definite noun to its determinants,
links a numeral or an adjective to a noun, and it is a constituent
part of the relative superlative (e.g. fata cea mare (the elder
girl), cel lenes, (the lazy), respectively prietenul cel mai bun
(the best friend)).
- Note that the definite article has only enclitic forms, except for
one proclitical form (lui + proper noun: lui Ion).
- Clitic:
The inflected forms of the foreign-origin words (mainly nouns) not
fully assimilated, are usually written with a hyphen between the
base-form and the inflectional ending. In our encoding, we classified
these endings (which are supposed to be split by the segmenter) as
clitic articles (clitic attribute is always "y") which can be either
definite (type=f, "-istul") or indefinite (type=i, "ist") and are
characterised by gender (gender=m, "ist"; gender=f, "istă"),
number (number=s, "ist"; number=p, "işti") and case (case=r,
"istul"; case=o, "istului").
Romanian Adverb
Romanian Specification for Adverb
0 |
CATEGORY |
Adverb |
R |
1 |
Type |
general |
g |
particle |
p |
negative |
z |
modifier |
m |
int-rel |
w |
portmanteau |
c |
|
2 |
Degree |
positive |
p |
comparative |
c |
superlative |
s |
|
3 |
Clitic |
|
Notes
- Type:
The distinction proposed here considers the principal syntactic
properties of the adverbs. For Romanian, the general type includes
most of the pronominal adverbs (demonstrative: aici (here),
indefinite: oriunde (anywhere)). As argued before for pronouns and
determiners, a distinct negative value is needed for adverbs as well
(nicăieri - nowhere, niciodată - never). The particle
type covers those adverbs which can dislocate verbal compound forms
(ex. Ea a tot cântat -- She has ever sung) or mark degrees
(ex. circa (about), foarte (very), prea (too)). Such adverbs are cam,
mai, prea, şi, tot, foarte etc. A useful distinction in
Romanian considers the adverbs which can have predicative role, that
is they can govern a subordinate sentence (ex. Fireşte
că o ştiu -- Certainly I know it). Here (for uniformity
within a multilingual environment), they are squeezed into the
modifier class. No formal distinction is made between the
interrogative adverbs and the relative ones.
The "portmanteau" type of adverb was introduced to cover some few
words which can be both adverbs and conjunctions (with adverbial
reading more frequent). This was necessary for tagging purposes.
- Degree:
In Romanian, the comparative and superlative of adverbs is formed
analytically with mai (puţin), cel mai (puţin), foarte:
ex. mai repede (faster), cel mai devreme (at the
earliest). Nonetheless there are some adverbs with comparative or
superlative meaning (ex. optim, ulterior,. definitiv). These adverbs
can be used for expressing the absolute superlative of other adverbs
or adjectives: ex. extrem de bine, formidabil de frumos.
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
Romanian Adposition
Romanian Specification for Adposition
0 |
CATEGORY |
Adposition |
S |
1 |
Type |
|
2 |
Formation |
|
3 |
Case |
genitive |
g |
dative |
d |
accusative |
a |
|
4 |
Clitic |
|
Notes
- Type:
It is the preposition type which is only pertinent to Romanian,
although some intercalating adpositions may be seen as a sort of
circumposition, for instance între...şi...
(between..and...).
- Formation:
In Romanian there is a distinct class of compound prepositions. Each
of them forms a formal and semantic unit, although graphically they
stay unfused, e.g. de la, pe la, de pe, etc.
- Case:
This attribute marks the subcategorisation properties of the adpositions.
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
Romanian Conjunction
Romanian Specification for Conjunction
0 |
CATEGORY |
Conjunction |
C |
1 |
Type |
coordinating |
c |
subordinating |
s |
portmanteau |
r |
|
2 |
Formation |
|
3 |
Coord_Type |
simple |
s |
repetit |
r |
correlat |
c |
|
4 |
Sub_Type |
|
5 |
Clitic |
|
Notes
- Type:
The distinction between coordinating and subordinating conjunctions is
pertinent to Romanian as well.
The "portmanteau" type of conjunction applies only to the word "şi"
which can be both a coordonating conjunction and an adverb. The
distinctionamong these interpretations is rather tricky for the
average native speaker and was a constant source of noise in automatic
tagging. Therefore, for the sake of automatic processing we defined this
"portmanteau" type value.
- Formation:
As with prepositions, we can distinguish two kinds of conjunctions in
Romanian:
(1) simple conjunctions: e.g. şi,dar,deşi etc.
(2) conjunctions formed periphrastically, with some word/phrase combined
by a conjunction: din moment ce, fără să,
fat,ă de cum etc.
- Coord_Type:
In Romanian, there are three kinds of conjunctions depending on their
usage: as such or together with other conjunctions or adverbs:
(1) simple, between conjuncts: Ion ori Maria (John or Mary);
(2) repetitive, before each conjunct: fie Ion fie Maria fie...
(either John or Mary or...)
(3) correlative, before a conjoined phrase, it requires specific
coordinators between conjuncts: atât mama cât şi
tata (both mother and father).
- With respect to the place of the conjunctions, most of them stay
before the conjunct, except for: aşadar, deci (so), dar,
însă (but), dacă (if), which also appear with
expressive value inside the conjoined sentence.
- Sub_Type:
In Romanian, each conjunction requires another mood, so that the
diversity may be controlled by subcategorisation rules.
This attribute distinguishes among the positive and negative
conjunctions, providing means to control verbal double negation, (as
in case of the negative pronouns, determiners and adverbs): nici NU am
venit, nimeni NU vorbeşte, nici_un tren N-a trecut,
nicăieri N-am văzut
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
Romanian Numeral
Romanian Specification for Numeral
0 |
CATEGORY |
Numeral |
M |
1 |
Type |
cardinal |
c |
ordinal |
o |
fractal |
f |
multiple |
m |
collect |
l |
|
2 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
3 |
Number |
|
4 |
Case |
|
5 |
Form |
digit |
d |
roman |
r |
letter |
l |
both |
b |
|
6 |
Definiteness |
|
7 |
Clitic |
|
Notes
- Type:
Traditional Romanian grammars usually distinguish seven numeral types,
where five of them have specific forms and the other two are obtained
by composition.
The first group is made up by the following numeral types: cardinal
(trei-three), ordinal (al treilea-the third), fractional (treime-one
third), multiple (întreit-trine), collective
(amândoi-both).
The second group contains the numeral types which are composed by
means of other parts of speech: distributive (câte trei-...each
three...), adverbial (de trei ori-thrice) and again the collective
numeral which also has compound forms (toţi trei-all three).
Nonetheless, as the numerals of the second group have a weak syntactic
cohesion, namely each composition element may be regarded as an
element of the sentence, with its own grammatical function, these last
numeral types are irrelevant for the morphosyntactic annotation.
- In Romanian (as in many other languages) several numerals have noun
behaviour (some grammarians classify such numerals as nouns) with
gender and declension of their own, which they preserve even in the
composition of the superior order numerals; these are, for instance,
sută (hundred), mie (thousand), milion (million) and miliard
(billion). In a sentence most numerals may fulfill the function of
other parts of speech like noun, determiner or adverb.
- Definiteness:
By virtue of their noun or adjective value, some numerals may take the
enclitic article (prim/primul - first/the first). Consequently for the
Romanian, definiteness attribute helps distinguish the enclitic forms
from the other forms.
- Clitic:
See discussion on Verb clitics.
Romanian Particle
Romanian Specification for Particle
0 |
CATEGORY |
Particle |
Q |
1 |
Type |
negative |
z |
infinitive |
n |
subjunctive |
s |
aspect |
a |
future |
f |
|
3 |
Clitic |
|
Romanian Interjection
Romanian Specification for Interjection
0 |
CATEGORY |
Interjection |
I |
Romanian Abbreviation
Romanian Specification for Abbreviation
0 |
CATEGORY |
Abbreviation |
Y |
1 |
Syntactic_Type |
nominal |
n |
verbal |
v |
adjectival |
a |
adverbial |
r |
pronominal |
p |
|
2 |
Gender |
masculine |
m |
feminine |
f |
neuter |
n |
|
3 |
Number |
|
4 |
Case |
direct |
r |
oblique |
o |
vocative |
v |
|
5 |
Definiteness |
|
Notes
- Syntactic_Type: useful for specifying the grammatical
category of an abbreviation. Although the values for this attribute
could range over the part of speech categories in the language, in
Romanian most of the abbreviations falls into noun class.
Romanian Residual
Romanian Specification for Residual
0 |
CATEGORY |
Residual |
X |
Romanian Attribute Index
In this section all the attributes presented in the tables are listed in alphabetical
order.
Romanian Value Index
The values presented within the tables are, in the following, listed in alphabetical order;
the first column gives the name of the value, the second column its code and the third lists
attributes for which the value is appropriate.
Romanian MSD Index
This index gives the list of morphosyntactic descriptions (MSDs) and their features.
In the table below,
the first column gives the MSD,
the second its expansion into a feature-structure,
the third gives the number of entries in the lexicon (428,093 entries),
and the fourth gives some examples as word-form/lemma.
The list was extracted form the Romanian MULTEXT-East lexicon.
MSD Table
MSD |
Features |
Lexical entries |
Examples of usage |
Nc---n | Noun Type=common Definiteness=no | 38 | zgârie-nori, zgârie-brânză, vântură-ţară, vântură-lume, una_cu_pământul |
Nc-s-ny | Noun Type=common Number=singular Definiteness=no Clitic=yes | 4 | fii-/fiu, fii-/fiică, bunică-/bunic, bunică-/bunică |
Ncm--n | Noun Type=common Gender=masculine Definiteness=no | 43 | zgripţoroi, tremurici, trăgaci, tei, tălmaci, răţoi, poliţai |
Ncms-n | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Definiteness=no | 8183 | zvon, zvonit, zvârlit, zvârcolit, zvântat, zvâcnit, zvâcnet, zuruit |
Ncms-ny | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Definiteness=no Clitic=yes | 45 | tim'/timp, sem'/semn, -nvins/învins, -nvingător/învingător, -nveliş/înveliş |
Ncmsvn | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=no | 11 | urcior/ulcior, tovarăşe/tovarăş, sindicalist, prietene/prieten |
Ncmsvny | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=no Clitic=yes | 1 | -mpărate/împărat |
Ncmsvy | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 2124 | zvonule/zvon, zvonitule/zvonit, zvârcolitule/zvârcolit, zvâcnitule/zvâcnit |
Ncmsry | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 7943 | zvonul/zvon, zvonitul/zvonit, zvârlitul/zvârlit, zvârcolitul/zvârcolit |
Ncmsryy | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 77 | visu'/vis, următoru'/următorul, trotuaru'/trotuar, tipu'/tip |
Ncmsoy | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 7852 | zvonului/zvon, zvonitului/zvonit, zvârlitului/zvârlit, zvârcolitului/zvârcolit |
Ncmsoyy | Noun Type=common Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 40 | -nvinsului/învins, -nvingătorului/învingător, -nvelişului/înveliş |
Ncmp-n | Noun Type=common Gender=masculine Number=plural Definiteness=no | 3440 | zulufi/zuluf, zugravi/zugrav, zori, zootehnicieni/zootehnician |
Ncmp-ny | Noun Type=common Gender=masculine Number=plural Definiteness=no Clitic=yes | 20 | -nvinşi/învins, -nvingători/învingător, -nvăţători/învăţător |
Ncmpvy | Noun Type=common Gender=masculine Number=plural Case=vocative Definiteness=yes | 8 | nenorociţilor/nenorocit, nefericiţilor/nefericit, mânuitorilor/mânuitor |
Ncmpry | Noun Type=common Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 3401 | zulufii/zuluf, zugravii/zugrav, zorii/zori, zootehnicienii/zootehnician |
Ncmpryy | Noun Type=common Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 20 | -nvinşii/învins, -nvingătorii/învingător, -nvăţătorii/învăţător |
Ncmpoy | Noun Type=common Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 3404 | zulufilor/zuluf, zugravilor/zugrav, zootehnicienilor/zootehnician |
Ncmpoyy | Noun Type=common Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 20 | -nvinşilor/învins, -nvingătorilor/învingător, -nvăţătorilor/învăţător |
Ncf--n | Noun Type=common Gender=feminine Definiteness=no | 320 | ziditoare, zeie, zeflemitoare, zdrobitoare, zburătoare, zămislitoare |
Ncf--ny | Noun Type=common Gender=feminine Definiteness=no Clitic=yes | 3 | -nvăţătoare/învăţătoare, -nsoţitoare/însoţitoare, -ngrijitoare/îngrijitoare |
Ncfs-n | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Definiteness=no | 3 | soia, sete, foame |
Ncfsvy | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 3376 | zvonireo/zvonire, zvârcolireo/zvârcolire, zvâcnireo/zvâcnire |
Ncfsrn | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no | 9843 | zvonistică, zvonire, zvârlitură, zvârlire, zvârcolire, zvârcoleală |
Ncfsrny | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no Clitic=yes | 162 | -nvrăjbire/învrăjbire, -nvoire/învoire, -nvoială/învoială, -nviere/înviere |
Ncfsry | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 10112 | zvonistica/zvonistică, zvonirea/zvonire, zvârlitura/zvârlitură |
Ncfsryy | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 164 | -nvrăjbirea/învrăjbire, -nvoirea/învoire, -nvoiala/învoială, -nvierea/înviere |
Ncfson | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no | 9567 | zvonistici/zvonistică, zvoniri/zvonire, zvârlituri/zvârlitură |
Ncfsony | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no Clitic=yes | 160 | -nvrăjbiri/învrăjbire, -nvoiri/învoire, -nvoieli/învoială, -nvieri/înviere |
Ncfsoy | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 9931 | zvonisticii/zvonistică, zvonirii/zvonire, zvârliturii/zvârlitură |
Ncfsoyy | Noun Type=common Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 163 | -nvrăjbirii/învrăjbire, -nvoirii/învoire, -nvoielii/învoială |
Ncfp-n | Noun Type=common Gender=feminine Number=plural Definiteness=no | 13042 | zvonuri/zvon, zvoniri/zvonire, zvârlituri/zvârlitură, zvârliri/zvârlire |
Ncfp-ny | Noun Type=common Gender=feminine Number=plural Definiteness=no Clitic=yes | 171 | -nvrăjbiri/învrăjbire, -nvoiri/învoire, -nvoieli/învoială, -nvieri/înviere |
Ncfpvy | Noun Type=common Gender=feminine Number=plural Case=vocative Definiteness=yes | 3 | ratatelor/ratată, nefericitelor/nefericit, liderelor/lideră |
Ncfpry | Noun Type=common Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 13291 | zvonurile/zvon, zvonirile/zvonire, zvârliturile/zvârlitură, zvârlirile/zvârlire |
Ncfpryy | Noun Type=common Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 173 | -nvrăjbirile/învrăjbire, -nvoirile/învoire, -nvoielile/învoială |
Ncfpoy | Noun Type=common Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 12898 | zvonurilor/zvon, zvonirilor/zvonire, zvârliturilor/zvârlitură |
Ncfpoyy | Noun Type=common Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 173 | -nvrăjbirilor/învrăjbire, -nvoirilor/învoire, -nvoielilor/învoială |
Np | Noun Type=proper | 1945 | Zurich, Zurbaran, Zsigmond, Zorro, Zoocom, Zoltan, Zoe, Zmaranda |
Npmsvn | Noun Type=proper Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=no | 7 | Ştefane/Ştefan, Ioane/Ion, Ioane/Ioan, Iisuse/Iisus, Eugene/Eugen |
Npmsvy | Noun Type=proper Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 2 | Nicule, Nelule/Nelu |
Npmsry | Noun Type=proper Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 120 | Zărneştiul/Zărneşti, Washingtonul/Washington, Topoloveniul/Topoloveni |
Npmsoy | Noun Type=proper Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 122 | Zărneştiului/Zărneşti, Washingtonului/Washington, Topoloveniului/Topoloveni |
Npmp-n | Noun Type=proper Gender=masculine Number=plural Definiteness=no | 2 | Atrizi/Atrid, Asclepiazi/Asclepiad |
Npmpry | Noun Type=proper Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 10 | Pârteştii/Pârteşti, Iaşii/Iaşi, Filipeştii/Filipeşti, Cotrocenii/Cotroceni |
Npmpoy | Noun Type=proper Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 8 | Pelopizilor/Pelopid, Iaşilor/Iaşi, Cotrocenilor/Cotroceni, Carpaţilor/Carpaţi |
Npfsvy | Noun Type=proper Gender=feminine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 1 | Mărio/Măria |
Npfsrn | Noun Type=proper Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no | 80 | Veneţie/Veneţia, Varşovie/Varşovia, Ungarie/Ungaria, Turcie/Turcia |
Npfsry | Noun Type=proper Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 6 | Stelei/Stela, Nouvorba/Nouvorbă, Hydrei/Hydra, Hydra, Dunărea/Dunăre |
Npfson | Noun Type=proper Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no | 77 | Turcii/Turcia, Tunisii/Tunisia, Tulcii/Tulcea, Transnistrii/Transnistria |
Npfsoy | Noun Type=proper Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 234 | Vienei/Viena, Victoriei/Victoria, Veneţiei/Veneţia, Vasilicăi/Vasilica |
Npfp-n | Noun Type=proper Gender=feminine Number=plural Definiteness=no | 4 | Românii/România, Mării/Măria, Madone/Madona, Dionisii/Dionisie |
Npfpry | Noun Type=proper Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 5 | Paştile/Paşte, Moirele/Moiră, Măriile/Măria, Madonele/Madona |
Npfpoy | Noun Type=proper Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 8 | Statelor_Unite/Statele_Unite, Statelor_Unite_ale_Americii/Statele_Unite_ale_Americii |
Vmip1s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=first Number=singular | 4265 | zvonesc/zvoni, zvârl/zvârli, zvârcolesc/zvârcoli, zvânt/zvânta |
Vmip1s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=first Number=singular Clitic=yes | 474 | sim'/simţi, -s/fi, rogu/ruga, po'/putea, -nzorzonez/înzorzona |
Vmip1p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=first Number=plural | 4244 | zvonim/zvoni, zvârlim/zvârli, zvârcolim/zvârcoli, zvântăm/zvânta |
Vmip1p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=first Number=plural Clitic=yes | 463 | -nzorzonăm/înzorzona, -nzidim/înzidi, -nzestrăm/înzestra, -nzecim/înzeci |
Vmip2s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=second Number=singular | 4270 | zvoneşti/zvoni, zvârli, zvârcoleşti/zvârcoli, zvânţi/zvânta, zvâcneşti/zvâcni |
Vmip2s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=second Number=singular Clitic=yes | 470 | po'/putea, -nzorzonezi/înzorzona, -nzideşti/înzidi, -nzestrezi/înzestra |
Vmip2p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=second Number=plural | 4250 | zvoniţi/zvoni, zvârliţi/zvârli, zvârcoliţi/zvârcoli, zvântaţi/zvânta |
Vmip2p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=second Number=plural Clitic=yes | 463 | -nzorzonaţi/înzorzona, -nzidiţi/înzidi, -nzestraţi/înzestra, -nzeciţi/înzeci |
Vmip3 | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=third | 2681 | zvârlă/zvârli, zvântă/zvânta, zumzăie/zumzăi, zornăiză/zornăi |
Vmip3-----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=third Clitic=yes | 266 | sfâşi-/sfâşia, -nzorzonează/înzorzona, -nzestrează/înzestra, -nvolburează/învolbura |
Vmip3s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=third Number=singular | 1646 | zvoneşte/zvoni, zvârle/zvârli, zvârcoleşte/zvârcoli, zvâcneşte/zvâcni |
Vmip3s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=third Number=singular Clitic=yes | 216 | tre'/trebui, -nzideşte/înzidi, -nzeceşte/înzeci, -nzdrăveneşte/înzdrăveni |
Vmip3p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=third Number=plural | 1616 | zvonesc/zvoni, zvârl/zvârli, zvârcolesc/zvârcoli, zvâcnesc/zvâcni |
Vmip3p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=present Person=third Number=plural Clitic=yes | 197 | zi'/zice, -s/fi, -nzidesc/înzidi, -nzecesc/înzeci, -nzdrăvenesc/înzdrăveni |
Vmii1 | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=first | 4247 | zvoneam/zvoni, zvârleam/zvârli, zvârcoleam/zvârcoli, zvântam/zvânta |
Vmii1-----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=first Clitic=yes | 463 | -nzorzonam/înzorzona, -nzideam/înzidi, -nzestram/înzestra, -nzeceam/înzeci |
Vmii1s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=first Number=singular | 1 | torceam/toarce |
Vmii1p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=first Number=plural | 1 | torceam/toarce |
Vmii2s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=second Number=singular | 4244 | zvoneai/zvoni, zvârleai/zvârli, zvârcoleai/zvârcoli, zvântai/zvânta |
Vmii2s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=second Number=singular Clitic=yes | 463 | -nzorzonai/înzorzona, -nzideai/înzidi, -nzestrai/înzestra, -nzeceai/înzeci |
Vmii2p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=second Number=plural | 4244 | zvoneaţi/zvoni, zvârleaţi/zvârli, zvârcoleaţi/zvârcoli, zvântaţi/zvânta |
Vmii2p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=second Number=plural Clitic=yes | 463 | -nzorzonaţi/înzorzona, -nzideaţi/înzidi, -nzestraţi/înzestra |
Vmii3s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=third Number=singular | 4281 | zvonea/zvoni, zvârlea/zvârli, zvârcolea/zvârcoli, zvânta, zvâcnea/zvâcni |
Vmii3s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=third Number=singular Clitic=yes | 473 | -nzorzona/înzorzona, -nzidea/înzidi, -nzestra/înzestra, -nzecea/înzeci |
Vmii3p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=third Number=plural | 4266 | zvoneau/zvoni, zvârleau/zvârli, zvârcoleau/zvârcoli, zvântau/zvânta |
Vmii3p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=imperfect Person=third Number=plural Clitic=yes | 463 | -nzorzonau/înzorzona, -nzideau/înzidi, -nzestrau/înzestra, -nzeceau/înzeci |
Vmis1s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=first Number=singular | 4235 | zvonii/zvoni, zvârlii/zvârli, zvârcolii/zvârcoli, zvântai/zvânta |
Vmis1s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=first Number=singular Clitic=yes | 462 | -nzorzonai/înzorzona, -nzidii/înzidi, -nzestrai/înzestra, -nzecii/înzeci |
Vmis1p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=first Number=plural | 4393 | zvonirăm/zvoni, zvârliserăm/zvârli, zvârlirăm/zvârli, zvârcolirăm/zvârcoli |
Vmis1p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=first Number=plural Clitic=yes | 462 | -nzorzonarăm/înzorzona, -nzidirăm/înzidi, -nzestrarăm/înzestra |
Vmis2s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=second Number=singular | 4240 | zvonişi/zvoni, zvârlişi/zvârli, zvârcolişi/zvârcoli, zvântaşi/zvânta |
Vmis2s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=second Number=singular Clitic=yes | 462 | -nzorzonaşi/înzorzona, -nzidişi/înzidi, -nzestraşi/înzestra, -nzecişi/înzeci |
Vmis2p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=second Number=plural | 4393 | zvonirăţi/zvoni, zvârliserăţi/zvârli, zvârlirăţi/zvârli, zvârcolirăţi/zvârcoli |
Vmis2p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=second Number=plural Clitic=yes | 462 | -nzorzonarăţi/înzorzona, -nzidirăţi/înzidi, -nzestrarăţi/înzestra |
Vmis3s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=third Number=singular | 4267 | zvoni, zvârli, zvârcoli, zvântă/zvânta, zvâcni, zurui, zumzăi |
Vmis3s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=third Number=singular Clitic=yes | 470 | -nzorzonă/înzorzona, -nzidi/înzidi, -nzestră/înzestra, -nzeci/înzeci |
Vmis3p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=third Number=plural | 4412 | zvoniră/zvoni, zvârliseră/zvârli, zvârliră/zvârli, zvârcoliră/zvârcoli |
Vmis3p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=past Person=third Number=plural Clitic=yes | 462 | -nzorzonară/înzorzona, -nzidiră/înzidi, -nzestrară/înzestra, -nzeciră/înzeci |
Vmil1s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=first Number=singular | 3800 | zvonisem/zvoni, zvârcolisem/zvârcoli, zvâcnisem/zvâcni, zuruisem/zurui |
Vmil1s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=first Number=singular Clitic=yes | 462 | -nzorzonasem/înzorzona, -nzidisem/înzidi, -nzestrasem/înzestra |
Vmil1p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=first Number=plural | 4533 | zvoniserăm/zvoni, zvârlisem/zvârli, zvârcoliserăm/zvârcoli, zvântasem/zvânta |
Vmil1p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=first Number=plural Clitic=yes | 462 | -nzorzonaserăm/înzorzona, -nzidiserăm/înzidi, -nzestraserăm/înzestra |
Vmil2s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=second Number=singular | 4240 | zvoniseşi/zvoni, zvârliseşi/zvârli, zvârcoliseşi/zvârcoli, zvântaseşi/zvânta |
Vmil2s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=second Number=singular Clitic=yes | 462 | -nzorzonaseşi/înzorzona, -nzidiseşi/înzidi, -nzestraseşi/înzestra |
Vmil2p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=second Number=plural | 4085 | zvoniserăţi/zvoni, zvârcoliserăţi/zvârcoli, zvâcniserăţi/zvâcni |
Vmil2p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=second Number=plural Clitic=yes | 462 | -nzorzonaserăţi/înzorzona, -nzidiserăţi/înzidi, -nzestraserăţi/înzestra |
Vmil3s | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=third Number=singular | 4269 | zvonise/zvoni, zvârlise/zvârli, zvârcolise/zvârcoli, zvântase/zvânta |
Vmil3s----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=third Number=singular Clitic=yes | 470 | -nzorzonase/înzorzona, -nzidise/înzidi, -nzestrase/înzestra, -nzecise/înzeci |
Vmil3p | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=third Number=plural | 4105 | zvoniseră/zvoni, zvârcoliseră/zvârcoli, zvâcniseră/zvâcni, zuruiseră/zurui |
Vmil3p----y | Verb Type=main VForm=indicative Tense=pluperfect Person=third Number=plural Clitic=yes | 462 | -nzorzonaseră/înzorzona, -nzidiseră/înzidi, -nzestraseră/înzestra |
Vmsp1s | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=first Number=singular | 1 | fiu/fi |
Vmsp1p | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=first Number=plural | 1 | fim/fi |
Vmsp2s | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=second Number=singular | 1 | fii/fi |
Vmsp2p | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=second Number=plural | 1 | fiţi/fi |
Vmsp3 | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=third | 4294 | zvonească/zvoni, zvârle/zvârli, zvârcolească/zvârcoli, zvânte/zvânta |
Vmsp3-----y | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=third Clitic=yes | 468 | -nzorzoneze/înzorzona, -nzidească/înzidi, -nzestreze/înzestra |
Vmsp3s | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=third Number=singular | 10 | plouă/ploua, pese/păsa, ningă/ninge, înviforeze/învifora, întomneze/întomna |
Vmsp3s----y | Verb Type=main VForm=subjunctive Tense=present Person=third Number=singular Clitic=yes | 7 | -nviforeze/învifora, -ntomneze/întomna, -nroureze/înroura, -nnoreze/înnora |
Vmm-2s | Verb Type=main VForm=imperative Person=second Number=singular | 8309 | zvoni, zvoneşte/zvoni, zvârli, zvârle/zvârli, zvârcoli, zvârcoleşte/zvârcoli |
Vmm-2s----y | Verb Type=main VForm=imperative Person=second Number=singular Clitic=yes | 915 | ţin/ţine, ofer/oferi, -nzorzonează/înzorzona, -nzorzona/înzorzona |
Vmm-2p | Verb Type=main VForm=imperative Person=second Number=plural | 4246 | zvoniţi/zvoni, zvârliţi/zvârli, zvârcoliţi/zvârcoli, zvântaţi/zvânta |
Vmm-2p----y | Verb Type=main VForm=imperative Person=second Number=plural Clitic=yes | 463 | -nzorzonaţi/înzorzona, -nzidiţi/înzidi, -nzestraţi/înzestra, -nzeciţi/înzeci |
Vmnp | Verb Type=main VForm=infinitive Tense=present | 4301 | zvoni, zvârli, zvârcoli, zvânta, zvâcni, zurui, zumzăi, zugrăvi |
Vmnp------y | Verb Type=main VForm=infinitive Tense=present Clitic=yes | 475 | -nzorzona/înzorzona, -nzidi/înzidi, -nzestra/înzestra, -nzeci/înzeci |
Vmp--sm | Verb Type=main VForm=participle Number=singular Gender=masculine | 4300 | zvonit/zvoni, zvârlit/zvârli, zvârcolit/zvârcoli, zvântat/zvânta |
Vmp--sm---y | Verb Type=main VForm=participle Number=singular Gender=masculine Clitic=yes | 3398 | zvonitu/zvoni, zvârlitu/zvârli, zvârcolitu/zvârcoli, zvântatu/zvânta |
Vmg | Verb Type=main VForm=gerund | 12354 | zvonind/zvoni, zvârlind/zvârli, zvârcolind/zvârcoli, zvântând/zvânta |
Vmg-------y | Verb Type=main VForm=gerund Clitic=yes | 12806 | zvonindu/zvoni, zvârlindu/zvârli, zvârcolindu/zvârcoli, zvântându/zvânta |
Va--1 | Verb Type=auxiliary Person=first | 1 | am/avea |
Va--1-----y | Verb Type=auxiliary Person=first Clitic=yes | 1 | -am/avea |
Va--1s | Verb Type=auxiliary Person=first Number=singular | 3 | voi/vrea, oi/vrea, aş/avea |
Va--1s----y | Verb Type=auxiliary Person=first Number=singular Clitic=yes | 1 | -aş/avea |
Va--1p | Verb Type=auxiliary Person=first Number=plural | 2 | vom/vrea, -vom/vrea |
Va--2s | Verb Type=auxiliary Person=second Number=singular | 5 | vei/vrea, oi/vrea, îi/vrea, ăi/vrea, ai/avea |
Va--2s----y | Verb Type=auxiliary Person=second Number=singular Clitic=yes | 1 | -ai/avea |
Va--2p | Verb Type=auxiliary Person=second Number=plural | 6 | veţi/vrea, -veţi/vrea, îţi/vrea, eţi/vrea, ăţi/vrea, aţi/avea |
Va--2p----y | Verb Type=auxiliary Person=second Number=plural Clitic=yes | 1 | -aţi/avea |
Va--3 | Verb Type=auxiliary Person=third | 1 | ar/avea |
Va--3-----y | Verb Type=auxiliary Person=third Clitic=yes | 1 | -ar/avea |
Va--3s | Verb Type=auxiliary Person=third Number=singular | 5 | va/vrea, -va/vrea, o/vrea, a-/avea, a/avea |
Va--3s----y | Verb Type=auxiliary Person=third Number=singular Clitic=yes | 1 | -a/avea |
Va--3p | Verb Type=auxiliary Person=third Number=plural | 4 | vor/vrea, -vor/vrea, or/vrea, au/avea |
Va--3p----y | Verb Type=auxiliary Person=third Number=plural Clitic=yes | 1 | -au/avea |
Vanp | Verb Type=auxiliary VForm=infinitive Tense=present | 1 | fi |
Afp | Adjective Type=qualificative Degree=positive | 93 | vivace, video, un_pic_de, un_fel_de, turcoaz, sui-generis, standard |
Afp-p-n | Adjective Type=qualificative Degree=positive Number=plural Definiteness=no | 313 | zglobii/zglobiu, zeieşti/zeiesc, zbanghii/zbanghiu, vultureşti/vulturesc |
Afp-p-ny | Adjective Type=qualificative Degree=positive Number=plural Definiteness=no Clitic=yes | 1 | -ntregi/întreg |
Afp-poy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 15 | verzuilor/verzui, tinereştilor/tineresc, timpuriilor/timpuriu |
Afpm--n | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Definiteness=no | 5 | sugaci, greoi, dibaci, căprui, bălai |
Afpms-n | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Definiteness=no | 14177 | zvonit, zvelt, zvârlit, zvârcolit, zvântat, zvâcnit, zvâcnitor |
Afpms-ny | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Definiteness=no Clitic=yes | 132 | zbura'/zburat, 'yde/Hyde, trecu'/trecut, pomeni'/pomenit, -nzorzonat/înzorzonat |
Afpmsvn | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=no | 3 | iubite/iubit, dragă/drag, bătrâne/bătrân |
Afpmsvy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 1857 | zvonitule/zvonit, zveltule/zvelt, zvârcolitule/zvârcolit, zvâcnitule/zvâcnit |
Afpmsry | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 8104 | zvonitul/zvonit, zveltul/zvelt, zvârlitul/zvârlit, zvârcolitul/zvârcolit |
Afpmsryy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 118 | vechiu'/vechi, -nzorzonatul/înzorzonat, -nzestratul/înzestrat |
Afpmsoy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 8099 | zvonitului/zvonit, zveltului/zvelt, zvârlitului/zvârlit, zvârcolitului/zvârcolit |
Afpmsoyy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 117 | -nzorzonatului/înzorzonat, -nzestratului/înzestrat, -nzăpezitului/înzăpezit |
Afpmp-n | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=plural Definiteness=no | 13695 | zvoniţi/zvonit, zvelţi/zvelt, zvârliţi/zvârlit, zvârcoliţi/zvârcolit |
Afpmp-ny | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=plural Definiteness=no Clitic=yes | 512 | -nzorzonaţi/înzorzonat, -nzidiţi/înzidit, -nzestraţi/înzestrat |
Afpmpry | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 8077 | zvoniţii/zvonit, zvelţii/zvelt, zvârliţii/zvârlit, zvârcoliţii/zvârcolit |
Afpmpryy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 117 | -nzorzonaţii/înzorzonat, -nzestraţii/înzestrat, -nzăpeziţii/înzăpezit |
Afpmpoy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 8048 | zvoniţilor/zvonit, zvelţilor/zvelt, zvârliţilor/zvârlit, zvârcoliţilor/zvârcolit |
Afpmpoyy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 117 | -nzorzonaţilor/înzorzonat, -nzestraţilor/înzestrat, -nzăpeziţilor/înzăpezit |
Afpf--n | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Definiteness=no | 593 | zvâcnitoare/zvâcnitor, zumzăitoare/zumzăitor, ziditoare/ziditor |
Afpf--ny | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Definiteness=no Clitic=yes | 31 | -nvăluitoare/învăluitor, -ntreprinzătoare/întreprinzător, -ntrebătoare/întrebător |
Afpfsvn | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=vocative Definiteness=no | 1 | dragă/drag |
Afpfsvy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 1838 | zvonito/zvonit, zvelto/zvelt, zvârcolito/zvârcolit, zvâcnito/zvâcnit |
Afpfsrn | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no | 13437 | zvonită/zvonit, zveltă/zvelt, zvârlită/zvârlit, zvârcolită/zvârcolit |
Afpfsrny | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no Clitic=yes | 87 | -nzorzonată/înzorzonat, -nzestrată/înzestrat, -nzăpezită/înzăpezit |
Afpfsry | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 8046 | zvonita/zvonit, zvelta/zvelt, zvârlita/zvârlit, zvârcolita/zvârcolit |
Afpfsryy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 117 | -nzorzonata/înzorzonat, -nzestrata/înzestrat, -nzăpezita/înzăpezit |
Afpfson | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no | 13425 | zvonite/zvonit, zvelte/zvelt, zvârlite/zvârlit, zvârcolite/zvârcolit |
Afpfsony | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no Clitic=yes | 86 | -nzorzonate/înzorzonat, -nzestrate/înzestrat, -nzăpezite/înzăpezit |
Afpfsoy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 8055 | zvonitei/zvonit, zveltei/zvelt, zvârlitei/zvârlit, zvârcolitei/zvârcolit |
Afpfsoyy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 117 | -nzorzonatei/înzorzonat, -nzestratei/înzestrat, -nzăpezitei/înzăpezit |
Afpfp-n | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=plural Definiteness=no | 13141 | zvonite/zvonit, zvelte/zvelt, zvârlite/zvârlit, zvârcolite/zvârcolit |
Afpfp-ny | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=plural Definiteness=no Clitic=yes | 87 | -nzorzonate/înzorzonat, -nzestrate/înzestrat, -nzăpezite/înzăpezit |
Afpfpry | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 8069 | zvonitele/zvonit, zveltele/zvelt, zvârlitele/zvârlit, zvârcolitele/zvârcolit |
Afpfpryy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 117 | -nzorzonatele/înzorzonat, -nzestratele/înzestrat, -nzăpezitele/înzăpezit |
Afpfpon | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=no | 2 | serbede/searbăd, ataror/atare |
Afpfpoy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 8054 | zvonitelor/zvonit, zveltelor/zvelt, zvârlitelor/zvârlit, zvârcolitelor/zvârcolit |
Afpfpoyy | Adjective Type=qualificative Degree=positive Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 117 | -nzorzonatelor/înzorzonat, -nzestratelor/înzestrat, -nzăpezitelor/înzăpezit |
Afcms-n | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=masculine Number=singular Definiteness=no | 1 | superior |
Afcmp-n | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=masculine Number=plural Definiteness=no | 1 | superiori/superior |
Afcmpry | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 1 | superiorii/superior |
Afcmpoy | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 1 | superiorilor/superior |
Afcfsrn | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no | 1 | superioară/superior |
Afcfsry | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 1 | superioara/superior |
Afcfson | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no | 1 | superioare/superior |
Afcfsoy | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 1 | superioarei/superior |
Afcfp-n | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=feminine Number=plural Definiteness=no | 1 | superioare/superior |
Afcfpry | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 1 | superioarele/superior |
Afcfpoy | Adjective Type=qualificative Degree=comparative Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 1 | superioarelor/superior |
Afs | Adjective Type=qualificative Degree=superlative | 1 | extra |
Afsms-n | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=masculine Number=singular Definiteness=no | 5 | preaiubit, preafrumos, preafericit, perfect, extrem |
Afsmsvy | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 1 | preafericitule/preafericit |
Afsmsry | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 4 | preaiubitul/preaiubit, preafrumosul/preafrumos, preafericitul/preafericit |
Afsmsoy | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 4 | preaiubitului/preaiubit, preafrumosului/preafrumos, preafericitului/preafericit |
Afsmp-n | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=masculine Number=plural Definiteness=no | 5 | preaiubiţi/preaiubit, preafrumoşi/preafrumos, preafericiţi/preafericit |
Afsmpry | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 5 | preaiubiţii/preaiubit, preafrumoşii/preafrumos, preafericiţii/preafericit |
Afsmpoy | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 5 | preaiubiţilor/preaiubit, preafrumoşilor/preafrumos, preafericiţilor/preafericit |
Afsfsrn | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no | 5 | preaiubită/preaiubit, preafrumoasă/preafrumos, preafericită/preafericit |
Afsfsry | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 5 | preaiubita/preaiubit, preafrumoasa/preafrumos, preafericita/preafericit |
Afsfson | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no | 5 | preaiubite/preaiubit, preafrumoase/preafrumos, preafericite/preafericit |
Afsfsoy | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 5 | preaiubitei/preaiubit, preafrumoasei/preafrumos, preafericitei/preafericit |
Afsfp-n | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=feminine Number=plural Definiteness=no | 5 | preaiubite/preaiubit, preafrumoase/preafrumos, preafericite/preafericit |
Afsfpry | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 5 | preaiubitele/preaiubit, preafrumoasele/preafrumos, preafericitele/preafericit |
Afsfpoy | Adjective Type=qualificative Degree=superlative Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 5 | preaiubitelor/preaiubit, preafrumoaselor/preafrumos, preafericitelor/preafericit |
Pp1-sn--------s | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=nominative Pronoun_Form=strong | 1 | eu |
Pp1-sd--------s | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=dative Pronoun_Form=strong | 1 | mie/eu |
Pp1-sd--------w | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=dative Pronoun_Form=weak | 2 | mi/eu, îmi/eu |
Pp1-sd--y-----w | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=dative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 4 | -m'/îmi, mi-/eu, -mi/eu, îm'/îmi |
Pp1-sa--------s | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=accusative Pronoun_Form=strong | 1 | mine/eu |
Pp1-sa--------w | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=accusative Pronoun_Form=weak | 1 | mă/eu |
Pp1-sa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 4 | m-/eu, -m/eu, mă-/eu, -mă/eu |
Pp1-sr--------s | Pronoun Type=personal Person=first Number=singular Case=direct Pronoun_Form=strong | 1 | io/eu |
Pp1-pd--------s | Pronoun Type=personal Person=first Number=plural Case=dative Pronoun_Form=strong | 1 | nouă/noi |
Pp1-pd--------w | Pronoun Type=personal Person=first Number=plural Case=dative Pronoun_Form=weak | 2 | ni/noi, ne/noi |
Pp1-pd--y-----w | Pronoun Type=personal Person=first Number=plural Case=dative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 4 | ni-/noi, -ni/noi, ne-/noi, -ne/noi |
Pp1-pa--------w | Pronoun Type=personal Person=first Number=plural Case=accusative Pronoun_Form=weak | 1 | ne/noi |
Pp1-pa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=first Number=plural Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 2 | ne-/noi, -ne/noi |
Pp1-pr--------s | Pronoun Type=personal Person=first Number=plural Case=direct Pronoun_Form=strong | 1 | noi |
Pp2-----------s | Pronoun Type=personal Person=second Pronoun_Form=strong | 1 | dumneavoastră |
Pp2-s---------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Pronoun_Form=strong | 1 | matale/mata |
Pp2-sn--------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=nominative Pronoun_Form=strong | 1 | tu |
Pp2-sd--------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=dative Pronoun_Form=strong | 1 | ţie/tu |
Pp2-sd--------w | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=dative Pronoun_Form=weak | 2 | ţi/tu, îţi/tu |
Pp2-sd--y-----w | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=dative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 7 | ţi-/tu, 'ţi/tu, -ţi/tu, ţ'/îţi, -ţ'/îţi, -ţ/îţi, îţ'/îţi |
Pp2-sa--------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=accusative Pronoun_Form=strong | 1 | tine/tu |
Pp2-sa--------w | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=accusative Pronoun_Form=weak | 1 | te/tu |
Pp2-sa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 2 | te-/tu, -te/tu |
Pp2-sr--------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=direct Pronoun_Form=strong | 2 | mata, dumneata |
Pp2-so--------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=singular Case=oblique Pronoun_Form=strong | 1 | dumitale/dumneata |
Pp2-pd--------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=plural Case=dative Pronoun_Form=strong | 1 | vouă/voi |
Pp2-pd--------w | Pronoun Type=personal Person=second Number=plural Case=dative Pronoun_Form=weak | 2 | vi/voi, vă/voi |
Pp2-pd--y-----w | Pronoun Type=personal Person=second Number=plural Case=dative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 6 | v-/voi, -v/voi, vi-/voi, -vi/voi, vă-/voi, -vă/voi |
Pp2-pa--------w | Pronoun Type=personal Person=second Number=plural Case=accusative Pronoun_Form=weak | 1 | vă/voi |
Pp2-pa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=second Number=plural Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 4 | v-/voi, -v/voi, vă-/voi, -vă/voi |
Pp2-pr--------s | Pronoun Type=personal Person=second Number=plural Case=direct Pronoun_Form=strong | 1 | voi |
Pp3-sd--------w | Pronoun Type=personal Person=third Number=singular Case=dative Pronoun_Form=weak | 2 | îi/el, i/el |
Pp3-sd--y-----w | Pronoun Type=personal Person=third Number=singular Case=dative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 2 | i-/el, -i/el |
Pp3-sr--------s | Pronoun Type=personal Person=third Number=singular Case=direct Pronoun_Form=strong | 2 | dumneasa, domnia_sa |
Pp3-so--------s | Pronoun Type=personal Person=third Number=singular Case=oblique Pronoun_Form=strong | 1 | dumisale/dumneasa |
Pp3-p---------s | Pronoun Type=personal Person=third Number=plural Pronoun_Form=strong | 1 | dumnealor/dumnealui |
Pp3-pd--------w | Pronoun Type=personal Person=third Number=plural Case=dative Pronoun_Form=weak | 2 | li/el, le/el |
Pp3-pd--y-----w | Pronoun Type=personal Person=third Number=plural Case=dative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 4 | li-/el, -li/el, le-/el, -le/el |
Pp3-po--------s | Pronoun Type=personal Person=third Number=plural Case=oblique Pronoun_Form=strong | 1 | lor/el |
Pp3ms---------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=singular Pronoun_Form=strong | 1 | dumnealui |
Pp3msa--------w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=singular Case=accusative Pronoun_Form=weak | 1 | îl/el |
Pp3msa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=singular Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 3 | l-/el, l/el, -l/el |
Pp3msr--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Pronoun_Form=strong | 3 | iel/el, el, dânsul |
Pp3msr--y-----s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Clitic=yes Pronoun_Form=strong | 1 | însul |
Pp3mso--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique Pronoun_Form=strong | 1 | lui/el |
Pp3mpa--------w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=plural Case=accusative Pronoun_Form=weak | 1 | îi/el |
Pp3mpa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=plural Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 2 | i-/el, -i/el |
Pp3mpr--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Pronoun_Form=strong | 2 | ei/el, dânşii/dânsul |
Pp3mpr--y-----s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Clitic=yes Pronoun_Form=strong | 1 | înşii/însul |
Pp3mpo--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=masculine Number=plural Case=oblique Pronoun_Form=strong | 1 | dânşilor/dânsul |
Pp3fs---------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=singular Pronoun_Form=strong | 1 | dumneaei/dumnealui |
Pp3fsa--------w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=singular Case=accusative Pronoun_Form=weak | 2 | o-/el, o/el |
Pp3fsa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=singular Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 1 | -o/el |
Pp3fsr--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Pronoun_Form=strong | 2 | ea/el, dânsa/dânsul |
Pp3fsr--y-----s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Clitic=yes Pronoun_Form=strong | 1 | însa/însul |
Pp3fso--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Pronoun_Form=strong | 2 | ei/el, dânsei/dânsul |
Pp3fpa--------w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=plural Case=accusative Pronoun_Form=weak | 1 | le/el |
Pp3fpa--y-----w | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=plural Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 2 | le-/el, -le/el |
Pp3fpr--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct Pronoun_Form=strong | 3 | iele/ele, ele/el, dânsele/dânsul |
Pp3fpr--y-----s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct Clitic=yes Pronoun_Form=strong | 1 | însele/însul |
Pp3fpo--------s | Pronoun Type=personal Person=third Gender=feminine Number=plural Case=oblique Pronoun_Form=strong | 1 | dânselor/dânsul |
Pd3-po | Pronoun Type=demonstrative Person=third Number=plural Case=oblique | 6 | celora/cela, ăstora/ăsta, ălora/ăla, acestora/acesta, aceloraşi/acelaşi |
Pd3msr | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct | 8 | cestălalt, celălalt, cela, ăsta, ăla, acesta, acelaşi, acela |
Pd3msr--y | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Clitic=yes | 1 | -ăla/ăla |
Pd3mso | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique | 8 | cestuilalt/cestălalt, celuilalt/celălalt, celuia/cela, ăstuia/ăsta |
Pd3mpr | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct | 9 | ceştilalţi/cestălalt, ceilalţi/celălalt, ceia/cela, ăştia/ăsta |
Pd3mpr--y | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Clitic=yes | 2 | -ăştia/ăsta, -ăia/ăla |
Pd3mpo | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=oblique | 2 | cestorlalţi/cestălalt, celorlalţi/celălalt |
Pd3fsr | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 8 | ceea/cela, ceastălaltă/cestălalt, cealaltă/celălalt, asta/ăsta |
Pd3fsr--y | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Clitic=yes | 2 | ast-/ăsta, ast/asta |
Pd3fso | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 8 | cesteilalte/cestălalt, celeilalte/celălalt, celeia/cela, ăsteia/ăsta |
Pd3fpr | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct | 9 | cestelalte/cestălalt, celelalte/celălalt, cele/cela, celea/cela |
Pd3fpr--y | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct Clitic=yes | 2 | -astea/ăsta, -alea/ăla |
Pd3fpo | Pronoun Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=oblique | 2 | cestorlalte/cestălalt, celorlalte/celălalt |
Pi3 | Pronoun Type=indefinite Person=third | 3 | oarecare, niscaiva, a_dreaptă |
Pi3--r | Pronoun Type=indefinite Person=third Case=direct | 4 | oricare, cutare, cine_ştie_cine, cine_ştie_ce |
Pi3-sr | Pronoun Type=indefinite Person=third Number=singular Case=direct | 14 | orişicine, orişice, orişicare, oricine, orice, fiecare, cineva |
Pi3-so | Pronoun Type=indefinite Person=third Number=singular Case=oblique | 4 | orişicui/orişicine, oricui/oricine, cuiva/cineva, altcuiva/altcineva |
Pi3-po | Pronoun Type=indefinite Person=third Number=plural Case=oblique | 13 | vreunora/vreunul, unora/unul, tuturor/tot, tuturora/tot, orişicâtor/orişicât |
Pi3msr | Pronoun Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct | 17 | vreunul, unul, -unul/unul, totul/tot, tot, puţin, orişicât, oricât |
Pi3msr--y | Pronoun Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Clitic=yes | 5 | unu'/unul, unu-/unul, unu/unul, totu'/tot, totu/tot |
Pi3mso | Pronoun Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique | 9 | vreunuia/vreunul, unuia/unul, totului/tot, orişicăruia/orişicare |
Pi3mpr | Pronoun Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct | 12 | vreunii/vreunul, unii/unul, toţi/tot, puţini/puţin, orişicâţi/orişicât |
Pi3fsr | Pronoun Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 11 | vreuna/vreunul, una/unul, toată/tot, puţină/puţin, orişicâtă/orişicât |
Pi3fso | Pronoun Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 7 | vreuneia/vreunul, uneia/unul, orişicăreia/orişicare, oricăreia/oricare |
Pi3fpr | Pronoun Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct | 14 | vreunele/vreunul, unele/unul, toate/tot, puţine/puţin, orişicâte/orişicât |
Ps1ms-s | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=singular Owner_Number=singular | 1 | meu |
Ps1ms-p | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=singular Owner_Number=plural | 1 | nostru |
Ps1mp-s | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | mei/meu |
Ps1mp-p | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | noştri/nostru |
Ps1fsrs | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular | 1 | mea/meu |
Ps1fsrp | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=plural | 1 | noastră/nostru |
Ps1fp-s | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | mele/meu |
Ps1fp-p | Pronoun Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | noastre/nostru |
Ps2ms-s | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=singular Owner_Number=singular | 1 | tău |
Ps2ms-p | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=singular Owner_Number=plural | 1 | vostru |
Ps2msrs-y | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular Clitic=yes | 1 | -tău/tău |
Ps2mp-s | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | tăi/tău |
Ps2mp-p | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | voştri/vostru |
Ps2fsrs | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular | 1 | ta/tău |
Ps2fsrp | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=plural | 1 | voastră/vostru |
Ps2fp-s | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | tale/tău |
Ps2fp-p | Pronoun Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | voastre/vostru |
Ps3ms-s | Pronoun Type=possessive Person=third Gender=masculine Number=singular Owner_Number=singular | 1 | său |
Ps3mp-s | Pronoun Type=possessive Person=third Gender=masculine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | săi/său |
Ps3fsrs | Pronoun Type=possessive Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular | 1 | sa/său |
Ps3fp-s | Pronoun Type=possessive Person=third Gender=feminine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | sale/său |
Px3--d--------s | Pronoun Type=reflexive Person=third Case=dative Pronoun_Form=strong | 2 | sieşi, sie/sieşi |
Px3--d--------w | Pronoun Type=reflexive Person=third Case=dative Pronoun_Form=weak | 2 | şi/sieşi, îşi/sieşi |
Px3--d--y-----w | Pronoun Type=reflexive Person=third Case=dative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 2 | şi-/sieşi, -şi/sieşi |
Px3--a--------s | Pronoun Type=reflexive Person=third Case=accusative Pronoun_Form=strong | 2 | sineşi/sine, sine |
Px3--a--------w | Pronoun Type=reflexive Person=third Case=accusative Pronoun_Form=weak | 2 | se/sine, să/se |
Px3--a--y-----w | Pronoun Type=reflexive Person=third Case=accusative Clitic=yes Pronoun_Form=weak | 4 | s-/sine, -s/sine, se-/sine, -se/sine |
Pz3-sr | Pronoun Type=negative Person=third Number=singular Case=direct | 4 | nimic, nimica, nimeni, nimenea |
Pz3-so | Pronoun Type=negative Person=third Number=singular Case=oblique | 2 | nimănui/nimeni, nimănuia/nimeni |
Pz3-po | Pronoun Type=negative Person=third Number=plural Case=oblique | 1 | nici_unora/nici_unul |
Pz3msr | Pronoun Type=negative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct | 1 | nici_unul |
Pz3mso | Pronoun Type=negative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique | 1 | nici_unuia/nici_unul |
Pz3mpr | Pronoun Type=negative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct | 1 | nici_unii/nici_unul |
Pz3fsr | Pronoun Type=negative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 1 | nici_una/nici_unul |
Pz3fso | Pronoun Type=negative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 1 | nici_uneia/nici_unul |
Pz3fpr | Pronoun Type=negative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct | 1 | nici_unele/nici_unul |
Pw3--r | Pronoun Type=int-rel Person=third Case=direct | 6 | de, dă/de, cine, ceea_ce, ce, care |
Pw3-so | Pronoun Type=int-rel Person=third Number=singular Case=oblique | 1 | cui/cine |
Pw3-po | Pronoun Type=int-rel Person=third Number=plural Case=oblique | 3 | câtor/cât, căror/care, cărora/care |
Pw3msr | Pronoun Type=int-rel Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct | 2 | câtelea, cât |
Pw3mso | Pronoun Type=int-rel Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique | 2 | cărui/care, căruia/care |
Pw3mpr | Pronoun Type=int-rel Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct | 1 | câţi/cât |
Pw3fsr | Pronoun Type=int-rel Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 2 | câtă/cât, câta/câtelea |
Pw3fso | Pronoun Type=int-rel Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 2 | cărei/care, căreia/care |
Pw3fpr | Pronoun Type=int-rel Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct | 1 | câte/cât |
Dd3-po---e | Determiner Type=demonstrative Person=third Number=plural Case=oblique Modific_Type=prenomin | 5 | ăstor/ăst, ălor/ăl, acestor/acest, aceloraşi/acelaşi, acelor/acel |
Dd3-po---o | Determiner Type=demonstrative Person=third Number=plural Case=oblique Modific_Type=postnomin | 5 | celora/cela, ăstora/ăsta, ălora/ăla, acestora/acesta, acelora/acela |
Dd3msr | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct | 2 | cestălalt, celălalt |
Dd3msr---e | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Modific_Type=prenomin | 5 | ăst, ăl, acest, acelaşi, acel |
Dd3msr---o | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Modific_Type=postnomin | 5 | cela, ăsta, ăla, acesta, acela |
Dd3msr--yo | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Clitic=yes Modific_Type=postnomin | 1 | -ăla/ăla |
Dd3mso | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique | 2 | cestuilalt/cestălalt, celuilalt/celălalt |
Dd3mso---e | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 5 | ăstui/ăst, ălui/ăl, acestui/acest, aceluiaşi/acelaşi, acelui/acel |
Dd3mso---o | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique Modific_Type=postnomin | 5 | celuia/cela, ăstuia/ăsta, ăluia/ăla, acestuia/acesta, aceluia/acela |
Dd3mpr | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct | 2 | ceştilalţi/cestălalt, ceilalţi/celălalt |
Dd3mpr---e | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Modific_Type=prenomin | 5 | ăşti/ăst, ăi/ăl, aceşti/acest, aceiaşi/acelaşi, acei/acel |
Dd3mpr---o | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Modific_Type=postnomin | 5 | ceia/cela, ăştia/ăsta, ăia/ăla, aceştia/acesta, aceia/acela |
Dd3mpr--yo | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Clitic=yes Modific_Type=postnomin | 1 | -ăia/ăla |
Dd3mpo | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=oblique | 2 | cestorlalţi/cestălalt, celorlalţi/celălalt |
Dd3fsr | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 2 | ceastălaltă/cestălalt, cealaltă/celălalt |
Dd3fsr---e | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Modific_Type=prenomin | 4 | astă/ăst, aceeaşi/acelaşi, această/acest, acea/acel |
Dd3fsr---o | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Modific_Type=postnomin | 5 | ceea/cela, asta/ăsta, aia/ăla, aceea/acela, aceasta/acesta |
Dd3fsr--ye | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Clitic=yes Modific_Type=prenomin | 2 | -această/acest, -acea/acel |
Dd3fsr--yo | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Clitic=yes Modific_Type=postnomin | 1 | -aceasta/acesta |
Dd3fso | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 2 | cesteilalte/cestălalt, celeilalte/celălalt |
Dd3fso---e | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 5 | ăstei/ăst, ălei/ăl, acestei/acest, aceleiaşi/acelaşi, acelei/acel |
Dd3fso---o | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Modific_Type=postnomin | 5 | celeia/cela, ăsteia/ăsta, ăleia/ăla, acesteia/acesta, aceleia/acela |
Dd3fpr | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct | 2 | cestelalte/cestălalt, celelalte/celălalt |
Dd3fpr---e | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct Modific_Type=prenomin | 4 | aste/ăst, aceste/acest, aceleaşi/acelaşi, acele/acel |
Dd3fpr---o | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct Modific_Type=postnomin | 5 | celea/cela, astea/ăsta, alea/ăla, acestea/acesta, acelea/acela |
Dd3fpr--y | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct Clitic=yes | 2 | -astea/ăsta, -alea/ăla |
Dd3fpo | Determiner Type=demonstrative Person=third Gender=feminine Number=plural Case=oblique | 2 | cestorlalte/cestălalt, celorlalte/celălalt |
Di3 | Determiner Type=indefinite Person=third | 3 | oarece, oarecare, nişte |
Di3------e | Determiner Type=indefinite Person=third Modific_Type=prenomin | 2 | niscaiva, niscai |
Di3-----y | Determiner Type=indefinite Person=third Clitic=yes | 1 | to'/tot |
Di3--r | Determiner Type=indefinite Person=third Case=direct | 1 | oareşicare |
Di3--r---e | Determiner Type=indefinite Person=third Case=direct Modific_Type=prenomin | 4 | orice, oricare, cutare, cine_ştie_care |
Di3-s----e | Determiner Type=indefinite Person=third Number=singular Modific_Type=prenomin | 1 | alde |
Di3-sr | Determiner Type=indefinite Person=third Number=singular Case=direct | 1 | atâta/atât |
Di3-sr---e | Determiner Type=indefinite Person=third Number=singular Case=direct Modific_Type=prenomin | 5 | orişice, orişicare, fiece, fiecare, ceva |
Di3-sr--y | Determiner Type=indefinite Person=third Number=singular Case=direct Clitic=yes | 1 | -atâta/atât |
Di3-po | Determiner Type=indefinite Person=third Number=plural Case=oblique | 3 | tuturor/tot, câtorva/câtva, atâtor/atât |
Di3-po---e | Determiner Type=indefinite Person=third Number=plural Case=oblique Modific_Type=prenomin | 6 | vreunor/vreun, oricăror/oricare, multor/mult, cutăror/cutare |
Di3ms | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular | 2 | puţin, anumit |
Di3msr | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct | 4 | tot, mult, câtva, atât |
Di3msr---e | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Modific_Type=prenomin | 2 | vreun, alt |
Di3msr--y | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Clitic=yes | 1 | -atât/atât |
Di3mso---e | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 7 | vreunui/vreun, orişicărui/orişicare, oricărui/oricare, fiecărui/fiecare |
Di3mp | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=plural | 3 | puţini/puţin, mulţi/mult, anumiţi/anumit |
Di3mpr | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct | 5 | toţi/tot, câţiva/câtva, atâţi/atât, atâţia/atât, -atâţia/atât |
Di3mpr---e | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Modific_Type=prenomin | 3 | vreunii/vreun, unii/un, alţi/alt |
Di3fsr | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 5 | toată/tot, puţină/puţin, multă/mult, câtăva/câtva, anumită/anumit |
Di3fsr---e | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Modific_Type=prenomin | 2 | vreo/vreun, altă/alt |
Di3fso | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 3 | puţine/puţin, multe/mult, anumite/anumit |
Di3fso---e | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 7 | vreunei/vreun, orişicărei/orişicare, oricărei/oricare, fiecărei/fiecare |
Di3fp | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=plural | 3 | puţine/puţin, multe/mult, anumite/anumit |
Di3fpr | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct | 3 | toate/tot, câteva/câtva, atâtea/atât |
Di3fpr---e | Determiner Type=indefinite Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct Modific_Type=prenomin | 3 | vreunele/vreun, unele/un, alte/alt |
Ds1ms-s | Determiner Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=singular Owner_Number=singular | 1 | meu |
Ds1ms-p | Determiner Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=singular Owner_Number=plural | 1 | nostru |
Ds1msrs-y | Determiner Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular Clitic=yes | 2 | -miu/meu, -meu/meu |
Ds1mp-s | Determiner Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | mei/meu |
Ds1mp-p | Determiner Type=possessive Person=first Gender=masculine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | noştri/nostru |
Ds1fsrs | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular | 1 | mea/meu |
Ds1fsrs-y | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular Clitic=yes | 1 | -mea/mea |
Ds1fsrp | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=plural | 1 | noastră/nostru |
Ds1fsos | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=singular | 1 | mele/meu |
Ds1fsos-y | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=singular Clitic=yes | 1 | -mii/mea |
Ds1fsop | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=plural | 1 | noastre/nostru |
Ds1fp-s | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | mele/meu |
Ds1fp-p | Determiner Type=possessive Person=first Gender=feminine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | noastre/nostru |
Ds2ms-s | Determiner Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=singular Owner_Number=singular | 1 | tău |
Ds2ms-p | Determiner Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=singular Owner_Number=plural | 1 | vostru |
Ds2msrs-y | Determiner Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular Clitic=yes | 2 | -tu/tău, -tău/tău |
Ds2mp-s | Determiner Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | tăi/tău |
Ds2mp-p | Determiner Type=possessive Person=second Gender=masculine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | voştri/vostru |
Ds2fsrs | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular | 1 | ta/tău |
Ds2fsrs-y | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular Clitic=yes | 1 | -ta/ta |
Ds2fsrp | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=plural | 1 | voastră/vostru |
Ds2fsos | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=singular | 1 | tale/tău |
Ds2fsos-y | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=singular Clitic=yes | 1 | -tii/ta |
Ds2fsop | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=plural | 1 | voastre/vostru |
Ds2fp-s | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | tale/tău |
Ds2fp-p | Determiner Type=possessive Person=second Gender=feminine Number=plural Owner_Number=plural | 1 | voastre/vostru |
Ds3ms-s | Determiner Type=possessive Person=third Gender=masculine Number=singular Owner_Number=singular | 1 | său |
Ds3msrs-y | Determiner Type=possessive Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular Clitic=yes | 2 | -su/său, -său/său |
Ds3mp-s | Determiner Type=possessive Person=third Gender=masculine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | săi/său |
Ds3fsrs | Determiner Type=possessive Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular | 1 | sa/său |
Ds3fsrs-y | Determiner Type=possessive Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Owner_Number=singular Clitic=yes | 1 | -sa/sa |
Ds3fsos | Determiner Type=possessive Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=singular | 1 | sale/său |
Ds3fsos-y | Determiner Type=possessive Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Owner_Number=singular Clitic=yes | 1 | -sii/sa |
Ds3fp-s | Determiner Type=possessive Person=third Gender=feminine Number=plural Owner_Number=singular | 1 | sale/său |
Dw3--r---e | Determiner Type=int-rel Person=third Case=direct Modific_Type=prenomin | 2 | ce, care |
Dw3-po | Determiner Type=int-rel Person=third Number=plural Case=oblique | 1 | câtor/cât |
Dw3-po---e | Determiner Type=int-rel Person=third Number=plural Case=oblique Modific_Type=prenomin | 1 | căror/care |
Dw3msr | Determiner Type=int-rel Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct | 2 | câtelea, cât |
Dw3mso---e | Determiner Type=int-rel Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 1 | cărui/care |
Dw3mpr | Determiner Type=int-rel Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct | 1 | câţi/cât |
Dw3fsr | Determiner Type=int-rel Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 2 | câta/câtelea, câtă/cât |
Dw3fso---e | Determiner Type=int-rel Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 1 | cărei/care |
Dw3fpr | Determiner Type=int-rel Person=third Gender=feminine Number=plural Case=direct | 1 | câte/cât |
Dz3-po---e | Determiner Type=negative Person=third Number=plural Case=oblique Modific_Type=prenomin | 1 | nici_unor/nici_un |
Dz3msr---e | Determiner Type=negative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=direct Modific_Type=prenomin | 1 | nici_un |
Dz3mso---e | Determiner Type=negative Person=third Gender=masculine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 1 | nici_unui/nici_un |
Dz3mpr---e | Determiner Type=negative Person=third Gender=masculine Number=plural Case=direct Modific_Type=prenomin | 1 | nici_unii/nici_un |
Dz3fsr---e | Determiner Type=negative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct Modific_Type=prenomin | 2 | nici-o/nici_un, nici_o/nici_un |
Dz3fso---e | Determiner Type=negative Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique Modific_Type=prenomin | 1 | nici_unei/nici_un |
Dh1ms | Determiner Type=emphatic Person=first Gender=masculine Number=singular | 1 | însumi |
Dh1mp | Determiner Type=emphatic Person=first Gender=masculine Number=plural | 1 | înşine/însumi |
Dh1fsr | Determiner Type=emphatic Person=first Gender=feminine Number=singular Case=direct | 1 | însămi/însumi |
Dh1fso | Determiner Type=emphatic Person=first Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 1 | însemi/însumi |
Dh1fp | Determiner Type=emphatic Person=first Gender=feminine Number=plural | 1 | însene/însumi |
Dh2ms | Determiner Type=emphatic Person=second Gender=masculine Number=singular | 1 | însuţi/însumi |
Dh2mp | Determiner Type=emphatic Person=second Gender=masculine Number=plural | 1 | înşivă/însumi |
Dh2fsr | Determiner Type=emphatic Person=second Gender=feminine Number=singular Case=direct | 1 | însăţi/însumi |
Dh2fso | Determiner Type=emphatic Person=second Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 1 | înseţi/însumi |
Dh2fp | Determiner Type=emphatic Person=second Gender=feminine Number=plural | 1 | însevă/însumi |
Dh3ms | Determiner Type=emphatic Person=third Gender=masculine Number=singular | 1 | însuşi/însumi |
Dh3mp | Determiner Type=emphatic Person=third Gender=masculine Number=plural | 1 | înşişi/însumi |
Dh3fsr | Determiner Type=emphatic Person=third Gender=feminine Number=singular Case=direct | 1 | însăşi/însumi |
Dh3fso | Determiner Type=emphatic Person=third Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 1 | înseşi/însumi |
Dh3fp | Determiner Type=emphatic Person=third Gender=feminine Number=plural | 2 | înseşi/însumi, însele/însumi |
Tf-so | Article Type=definite Number=singular Case=oblique | 1 | lui |
Tfms-y | Article Type=definite Gender=masculine Number=singular Clitic=yes | 1 | -lea |
Tfmsry | Article Type=definite Gender=masculine Number=singular Case=direct Clitic=yes | 2 | -ul, -istul |
Tfmsoy | Article Type=definite Gender=masculine Number=singular Case=oblique Clitic=yes | 2 | -ului, -istului |
Tfmpry | Article Type=definite Gender=masculine Number=plural Case=direct Clitic=yes | 1 | -iştii |
Tfmpoy | Article Type=definite Gender=masculine Number=plural Case=oblique Clitic=yes | 2 | -iştilor, -ilor |
Tffs-y | Article Type=definite Gender=feminine Number=singular Clitic=yes | 1 | -a |
Tffsoy | Article Type=definite Gender=feminine Number=singular Case=oblique Clitic=yes | 1 | -istei |
Tffpry | Article Type=definite Gender=feminine Number=plural Case=direct Clitic=yes | 2 | -urile, -istele |
Tffpoy | Article Type=definite Gender=feminine Number=plural Case=oblique Clitic=yes | 2 | -urilor, -istelor |
Ti-po | Article Type=indefinite Number=plural Case=oblique | 1 | unor/un |
Timsr | Article Type=indefinite Gender=masculine Number=singular Case=direct | 2 | un, -un/un |
Timsry | Article Type=indefinite Gender=masculine Number=singular Case=direct Clitic=yes | 1 | -ist |
Timso | Article Type=indefinite Gender=masculine Number=singular Case=oblique | 1 | unui/un |
Timp-y | Article Type=indefinite Gender=masculine Number=plural Clitic=yes | 2 | -işti, -i |
Tifsr | Article Type=indefinite Gender=feminine Number=singular Case=direct | 2 | o/un, -o/un |
Tifsry | Article Type=indefinite Gender=feminine Number=singular Case=direct Clitic=yes | 1 | -istă |
Tifso | Article Type=indefinite Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 1 | unei/un |
Tifsoy | Article Type=indefinite Gender=feminine Number=singular Case=oblique Clitic=yes | 1 | -iste |
Tifp-y | Article Type=indefinite Gender=feminine Number=plural Clitic=yes | 2 | -uri, -iste |
Ts-po | Article Type=possessive Number=plural Case=oblique | 1 | alor/al |
Tsms | Article Type=possessive Gender=masculine Number=singular | 2 | al, -al/al |
Tsmp | Article Type=possessive Gender=masculine Number=plural | 1 | ai/al |
Tsfs | Article Type=possessive Gender=feminine Number=singular | 1 | a/al |
Tsfp | Article Type=possessive Gender=feminine Number=plural | 1 | ale/al |
Td-po | Article Type=demonstrative Number=plural Case=oblique | 1 | celor/cel |
Tdmsr | Article Type=demonstrative Gender=masculine Number=singular Case=direct | 1 | cel |
Tdmso | Article Type=demonstrative Gender=masculine Number=singular Case=oblique | 1 | celui/cel |
Tdmpr | Article Type=demonstrative Gender=masculine Number=plural Case=direct | 1 | cei/cel |
Tdfsr | Article Type=demonstrative Gender=feminine Number=singular Case=direct | 1 | cea/cel |
Tdfso | Article Type=demonstrative Gender=feminine Number=singular Case=oblique | 1 | celei/cel |
Tdfpr | Article Type=demonstrative Gender=feminine Number=plural Case=direct | 1 | cele/cel |
Rgp | Adverb Type=general Degree=positive | 1262 | zi-de-zi, zi_de_zi, zelos, zdravăn, zadarnic, vultureşte, vulpeşte |
Rgpy | Adverb Type=general Degree=positive Clitic=yes | 57 | tocma'/tocmai, parc-/parcă, numa'/numai, -ntruna/întruna, -ntrucâtva/întrucâtva |
Rgc | Adverb Type=general Degree=comparative | 3 | superior, succesiv, din_ce_în_ce_mai |
Rgs | Adverb Type=general Degree=superlative | 12 | straşnic, preafrumos, perfect, nespus, nemaipomenit, extrem, extraordinar |
Rp | Adverb Type=particle | 7 | tot, tot_atât_de, prea, mai, la_fel_de, foarte, cam |
Rp-y | Adverb Type=particle Clitic=yes | 2 | to'/tot, ma'/mai |
Rz | Adverb Type=negative | 10 | niciunde, niciodată, nici, nicidecum, nicidecât, nicicum, nicicând |
Rw | Adverb Type=int-rel | 17 | unde, precum, pe_cât, oareşicum, oareşicând, oare, încotro, după_cât |
Rw-y | Adverb Type=int-rel Clitic=yes | 1 | cân'/când |
Rc | Adverb Type=portmanteau | 7 | în_loc, iar, iară, dicât/decât, decât, dăcât/decât, ca |
Spsg | Adposition Type=preposition Formation=simple Case=genitive | 18 | primprejurul, jurul, înlăuntrul, îndărătul, înăuntrul, înapoia |
Spsgy | Adposition Type=preposition Formation=simple Case=genitive Clitic=yes | 3 | -naintea/înaintea, -mpotriva/împotriva, asupră/asupra |
Spsd | Adposition Type=preposition Formation=simple Case=dative | 7 | potrivit, mulţumită, întocmai, graţie, datorită, conform, aidoma |
Spsa | Adposition Type=preposition Formation=simple Case=accusative | 35 | sub, spre, pro, printru, printre, prin, peste, per, pe |
Spsay | Adposition Type=preposition Formation=simple Case=accusative Clitic=yes | 28 | printr-/printru, p'/pe, p-/pe, pe-/pe, pentr-/pentru, pân-/prin |
Spcg | Adposition Type=preposition Formation=compound Case=genitive | 48 | prin_preajma, prin_jurul, prin_intermediul, prin_faţa, pe_potriva |
Spca | Adposition Type=preposition Formation=compound Case=accusative | 39 | potrivit_cu, pe_sub, pe_la, pe_lângă, pe_după, pân-la/până_la |
Ccssp | Conjunction Type=coordinating Formation=simple Coord_Type=simple Sub_Type=positive | 12 | sau, or, ori, însă, fie, deci, darmite, dar, darămite |
Ccsspy | Conjunction Type=coordinating Formation=simple Coord_Type=simple Sub_Type=positive Clitic=yes | 4 | ş-/şi, or'/ori, -nsă/însă, da'/dar |
Cccsp | Conjunction Type=coordinating Formation=compound Coord_Type=simple Sub_Type=positive | 2 | va_să_zică, aşa_că |
Csssp | Conjunction Type=subordinating Formation=simple Coord_Type=simple Sub_Type=positive | 11 | până, întrucât, încât, fiindcă, fără, deşi, deoarece, de, dacă |
Cssspy | Conjunction Type=subordinating Formation=simple Coord_Type=simple Sub_Type=positive Clitic=yes | 7 | pân-/până, pân/până, până-/până, fiindc-/fiindcă, de-/de, dac-/dacă |
Cscsp | Conjunction Type=subordinating Formation=compound Coord_Type=simple Sub_Type=positive | 35 | precum_şi, pentru_că, pentru_ca, pe_măsură_ce, pe_câtă_vreme |
Crssp | Conjunction Type=portmanteau Formation=simple Coord_Type=simple Sub_Type=positive | 4 | ş'/şi, şî/şi, şi-/şi, şi |
Mc-s-d | Numeral Type=cardinal Number=singular Form=digit | 27 | 99, 98, 85, 6079, 4, 2713, 2, 2050, 20 |
Mc-p-l | Numeral Type=cardinal Number=plural Form=letter | 64 | zero, zero-opt-treizeci, zece, zece-unsprezece, zece-mia, zece-douăzeci |
Mcms-ln | Numeral Type=cardinal Gender=masculine Number=singular Form=letter Definiteness=no | 2 | milion, miliard |
Mcmsrl | Numeral Type=cardinal Gender=masculine Number=singular Case=direct Form=letter | 1 | unu |
Mcmsrly | Numeral Type=cardinal Gender=masculine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 3 | unul/unu, milionul/milion, miliardul/miliard |
Mcmsoly | Numeral Type=cardinal Gender=masculine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 3 | unului/unu, milionului/milion, miliardului/miliard |
Mcmp-l | Numeral Type=cardinal Gender=masculine Number=plural Form=letter | 3 | doisprezece, doişpe, doi |
Mcfsrln | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=no | 3 | zece, sută, mie |
Mcfsrly | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 2 | suta/sută, mia/mie |
Mcfsoln | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=no | 3 | zeci/zece, sute/sută, mii/mie |
Mcfsoly | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 3 | zecii/zece, sutei/sută, miei/mie |
Mcfp-l | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=plural Form=letter | 3 | douăsprezece/doisprezece, douăşpe/doişpe, două/doi |
Mcfp-ln | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=plural Form=letter Definiteness=no | 3 | zeci/zece, sute/sută, mii/mie |
Mcfprln | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=no | 2 | milioane/milion, miliarde/miliard |
Mcfprly | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 5 | zecile/zece, sutele/sută, milioanele/milion, miliardele/miliard |
Mcfpoly | Numeral Type=cardinal Gender=feminine Number=plural Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 5 | zecilor/zece, sutelor/sută, milioanelor/milion, miliardelor/miliard |
Mo---l | Numeral Type=ordinal Form=letter | 1 | dintâi |
Mo---ln | Numeral Type=ordinal Form=letter Definiteness=no | 1 | întâi |
Mo---lny | Numeral Type=ordinal Form=letter Definiteness=no Clitic=yes | 1 | -ntâi/întâi |
Mo-s-r | Numeral Type=ordinal Number=singular Form=roman | 42 | X/zece, xx, XXX/treizeci, xxvi, x, xxix, xxiv, xxii, xxiii |
Moms-l | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=singular Form=letter | 37 | zecelea/zece, unulea/unu, unsprezecelea/unsprezece, unşpelea/unsprezece |
Moms-ln | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=singular Form=letter Definiteness=no | 3 | ultim, prim, penultim |
Momsrly | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 4 | ultimul/ultim, primul/prim, penultimul/penultim, întâiul/întâi |
Momsrlyy | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 1 | -ntâiul/întâi |
Momsoly | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 4 | ultimului/ultim, primului/prim, penultimului/penultim, întâiului/întâi |
Momsolyy | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 1 | -ntâiului/întâi |
Momp-ln | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=plural Form=letter Definiteness=no | 3 | ultimi/ultim, primi/prim, penultimi/penultim |
Momprly | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 4 | ultimii/ultim, primii/prim, penultimii/penultim, întâii/întâi |
Momprlyy | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 1 | -ntâii/întâi |
Mompoly | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=plural Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 4 | ultimilor/ultim, primilor/prim, penultimilor/penultim, întâilor/întâi |
Mompolyy | Numeral Type=ordinal Gender=masculine Number=plural Case=oblique Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 1 | -ntâilor/întâi |
Mofs-l | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=singular Form=letter | 37 | zecea/zece, unsprezecea/unsprezece, unşpea/unsprezece, treizecea/treizeci |
Mofsrln | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=no | 3 | ultimă/ultim, primă/prim, penultimă/penultim |
Mofsrly | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 5 | ultima/ultim, prima/prim, penultima/penultim, întâiaşi/întâi |
Mofsrlyy | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 2 | -ntâiaşi/întâi, -ntâia/întâi |
Mofsoln | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=no | 3 | ultime/ultim, prime/prim, penultime/penultim |
Mofsoly | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 4 | ultimei/ultim, primei/prim, penultimei/penultim, întâii/întâi |
Mofsolyy | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 1 | -ntâii/întâi |
Mofp-ln | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=plural Form=letter Definiteness=no | 3 | ultime/ultim, prime/prim, penultime/penultim |
Mofprly | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 4 | ultimele/ultim, primele/prim, penultimele/penultim, întâile/întâi |
Mofprlyy | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 1 | -ntâile/întâi |
Mofpoly | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=plural Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 4 | ultimelor/ultim, primelor/prim, penultimelor/penultim, întâilor/întâi |
Mofpolyy | Numeral Type=ordinal Gender=feminine Number=plural Case=oblique Form=letter Definiteness=yes Clitic=yes | 1 | -ntâilor/întâi |
Mffsrln | Numeral Type=fractal Gender=feminine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=no | 22 | zecime, unsprezecime, treisprezecime, treime, sutime, şesime |
Mffsrly | Numeral Type=fractal Gender=feminine Number=singular Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 22 | zecimea/zecime, unsprezecimea/unsprezecime, treisprezecimea/treisprezecime |
Mffsoln | Numeral Type=fractal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=no | 22 | zecimi/zecime, unsprezecimi/unsprezecime, treisprezecimi/treisprezecime |
Mffsoly | Numeral Type=fractal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 22 | zecimii/zecime, unsprezecimii/unsprezecime, treisprezecimii/treisprezecime |
Mffprln | Numeral Type=fractal Gender=feminine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=no | 22 | zecimi/zecime, unsprezecimi/unsprezecime, treisprezecimi/treisprezecime |
Mffprly | Numeral Type=fractal Gender=feminine Number=plural Case=direct Form=letter Definiteness=yes | 22 | zecimile/zecime, unsprezecimile/unsprezecime, treisprezecimile/treisprezecime |
Mffpoly | Numeral Type=fractal Gender=feminine Number=plural Case=oblique Form=letter Definiteness=yes | 22 | zecimilor/zecime, unsprezecimilor/unsprezecime, treisprezecimilor/treisprezecime |
Mmmsr-n | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=no | 9 | înzecit, întreit, însutit, înşesit, înşeptit, înmiit, îndoit |
Mmmsr-ny | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=no Clitic=yes | 9 | -nzecit/înzecit, -ntreit/întreit, -nsutit/însutit, -nşesit/înşesit |
Mmmsr-y | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 9 | înzecitul/înzecit, întreitul/întreit, însutitul/însutit, înşesitul/înşesit |
Mmmsr-yy | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzecitul/înzecit, -ntreitul/întreit, -nsutitul/însutit, -nşesitul/înşesit |
Mmmso-y | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 9 | înzecitului/înzecit, întreitului/întreit, însutitului/însutit |
Mmmso-yy | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzecitului/înzecit, -ntreitului/întreit, -nsutitului/însutit |
Mmmpr-n | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=no | 9 | înzeciţi/înzecit, întreiţi/întreit, însutiţi/însutit, înşesiţi/înşesit |
Mmmpr-ny | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=no Clitic=yes | 9 | -nzeciţi/înzecit, -ntreiţi/întreit, -nsutiţi/însutit, -nşesiţi/înşesit |
Mmmpr-y | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 9 | înzeciţii/înzecit, întreiţii/întreit, însutiţii/însutit, înşesiţii/înşesit |
Mmmpr-yy | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzeciţii/înzecit, -ntreiţii/întreit, -nsutiţii/însutit, -nşesiţii/înşesit |
Mmmpo-y | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 9 | înzeciţilor/înzecit, întreiţilor/întreit, însutiţilor/însutit |
Mmmpo-yy | Numeral Type=multiple Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzeciţilor/înzecit, -ntreiţilor/întreit, -nsutiţilor/însutit |
Mmfsr-n | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no | 9 | înzecită/înzecit, întreită/întreit, însutită/însutit, înşesită/înşesit |
Mmfsr-ny | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=no Clitic=yes | 9 | -nzecită/înzecit, -ntreită/întreit, -nsutită/însutit, -nşesită/înşesit |
Mmfsr-y | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 9 | înzecita/înzecit, întreita/întreit, însutita/însutit, înşesita/înşesit |
Mmfsr-yy | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzecita/înzecit, -ntreita/întreit, -nsutita/însutit, -nşesita/înşesit |
Mmfso-n | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no | 9 | înzecite/înzecit, întreite/întreit, însutite/însutit, înşesite/înşesit |
Mmfso-ny | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=no Clitic=yes | 9 | -nzecite/înzecit, -ntreite/întreit, -nsutite/însutit, -nşesite/înşesit |
Mmfso-y | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 9 | înzecitei/înzecit, întreitei/întreit, însutitei/însutit, înşesitei/înşesit |
Mmfso-yy | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzecitei/înzecit, -ntreitei/întreit, -nsutitei/însutit, -nşesitei/înşesit |
Mmfp--n | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=plural Definiteness=no | 9 | înzecite/înzecit, întreite/întreit, însutite/însutit, înşesite/înşesit |
Mmfp--ny | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=plural Definiteness=no Clitic=yes | 9 | -nzecite/înzecit, -ntreite/întreit, -nsutite/însutit, -nşesite/înşesit |
Mmfpr-y | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 9 | înzecitele/înzecit, întreitele/întreit, însutitele/însutit, înşesitele/înşesit |
Mmfpr-yy | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=plural Case=direct Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzecitele/înzecit, -ntreitele/întreit, -nsutitele/însutit, -nşesitele/înşesit |
Mmfpo-y | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 9 | înzecitelor/înzecit, întreitelor/întreit, însutitelor/însutit |
Mmfpo-yy | Numeral Type=multiple Gender=feminine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes Clitic=yes | 9 | -nzecitelor/înzecit, -ntreitelor/întreit, -nsutitelor/însutit |
Ml-pr | Numeral Type=collect Number=plural Case=direct | 2 | tuspatru, câteşipatru |
Ml-po | Numeral Type=collect Number=plural Case=oblique | 2 | amânduror/amândoi, amândurora/amândoi |
Mlmpr | Numeral Type=collect Gender=masculine Number=plural Case=direct | 4 | tustrei, câteşitrei, ambii, amândoi |
Mlmpo | Numeral Type=collect Gender=masculine Number=plural Case=oblique | 1 | ambilor/ambii |
Mlfpr | Numeral Type=collect Gender=feminine Number=plural Case=direct | 4 | tustrele, câteşitrele, ambele/ambii, amândouă/amândoi |
Mlfpo | Numeral Type=collect Gender=feminine Number=plural Case=oblique | 1 | ambelor/ambii |
Qz | Particle Type=negative | 1 | nu |
Qz-y | Particle Type=negative Clitic=yes | 1 | n-/nu |
Qn | Particle Type=infinitive | 1 | a |
Qn-y | Particle Type=infinitive Clitic=yes | 1 | -a/a |
Qs | Particle Type=subjunctive | 2 | s-/să, să |
Qf | Particle Type=future | 2 | o, -o |
I | Interjection | 207 | ziua-bună, zdup, zbughi, zău, zapa-zapa, vur, vum, vivat, vîrşti |
Y | Abbreviation | 120 | v.v./vice_versa, u.s./ut_supra, URSS, urm./următoarele, UMF, UCECOM |
Yn | Abbreviation Syntactic_Type=nominal | 688 | Z./zero, zool./zoologie, Zn/zinc, Z./impedanţă, Xe/xenon, W/wolfram |
Ynmsry | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=masculine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 6 | dnul/domnul, dl./domnul, dl/domnul, d./domnul, b-dul/bulevardul |
Ynmsoy | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=masculine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 2 | dlui/domnului, d-lui/domnului |
Ynmsvy | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=masculine Number=singular Case=vocative Definiteness=yes | 1 | d-le/domnule |
Ynmpry | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=masculine Number=plural Case=direct Definiteness=yes | 3 | d-ra/domnişoara, dnii/domnii, d-nii/domnii |
Ynmpoy | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=masculine Number=plural Case=oblique Definiteness=yes | 1 | dlor/domnilor |
Ynmpvy | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=masculine Number=plural Case=vocative Definiteness=yes | 1 | d-lor/domnilor |
Ynfsry | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=feminine Number=singular Case=direct Definiteness=yes | 3 | dra/domnişoara, dna/doamna, d-na/doamna |
Ynfsoy | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=feminine Number=singular Case=oblique Definiteness=yes | 3 | drei/domnişoarei, dnei/doamnei, d-nei/doamnei |
Ynfpvy | Abbreviation Syntactic_Type=nominal Gender=feminine Number=plural Case=vocative Definiteness=yes | 1 | d-lor/doamnelor |
Yv | Abbreviation Syntactic_Type=verbal | 6 | v./vide, vid./vide, ob./obiit, div./divide, cit./citeşte, ad./adaugă |
Ya | Abbreviation Syntactic_Type=adjectival | 26 | v./vechi, tranz./tranzitiv, refl./reflexiv, recipr./reciproc |
Yr | Abbreviation Syntactic_Type=adverbial | 18 | vs./versus, ş.a.m.d./şi_aşa_mai_departe, ptr./pentru, pt./pentru |
Yp | Abbreviation Syntactic_Type=pronominal | 2 | dvs./dumneavoastră, dv./dumneavoastră |
Yp-sr | Abbreviation Syntactic_Type=pronominal Number=singular Case=direct | 2 | d-ta/dumneata, d-sa/dumneasa |
Yp-so | Abbreviation Syntactic_Type=pronominal Number=singular Case=oblique | 2 | d-tale/dumitale, d-sale/dumisale |
Yp-p | Abbreviation Syntactic_Type=pronominal Number=plural | 2 | d-voastră/dumneavoastră, d-lor/dumnealor |
Ypms | Abbreviation Syntactic_Type=pronominal Gender=masculine Number=singular | 1 | d-lui/dumnealui |
Ypfs | Abbreviation Syntactic_Type=pronominal Gender=feminine Number=singular | 1 | d-ei/dumneaei |
X | Residual | 1 | 2+2=5 |